[Nagiosplug-checkins] SF.net SVN: nagiosplug: [1860] nagiosplug/trunk/po/fr.po

dermoth at users.sourceforge.net dermoth at users.sourceforge.net
Mon Dec 10 09:10:58 CET 2007


Revision: 1860
          http://nagiosplug.svn.sourceforge.net/nagiosplug/?rev=1860&view=rev
Author:   dermoth
Date:     2007-12-10 00:10:57 -0800 (Mon, 10 Dec 2007)

Log Message:
-----------
Some corrections

Modified Paths:
--------------
    nagiosplug/trunk/po/fr.po

Modified: nagiosplug/trunk/po/fr.po
===================================================================
--- nagiosplug/trunk/po/fr.po	2007-12-10 07:52:00 UTC (rev 1859)
+++ nagiosplug/trunk/po/fr.po	2007-12-10 08:10:57 UTC (rev 1860)
@@ -301,7 +301,7 @@
 
 #: plugins/check_dig.c:110
 msgid "dig returned an error status"
-msgstr "dig à renvoyé un message d'erreur"
+msgstr "dig à renvoyé un état d'erreur"
 
 #: plugins/check_dig.c:135
 msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
@@ -435,8 +435,8 @@
 msgid ""
 "and generates an alert if free space is less than one of the threshold values"
 msgstr ""
-"et génère une alerte si la place disponible est plus petite qu'une des "
-"valeurs fournies"
+"et génère une alerte si la place disponible est plus petite qu'un des seuils "
+"fourni"
 
 #: plugins/check_disk.c:903
 msgid "Exit with WARNING status if less than INTEGER units of disk are free"
@@ -720,7 +720,7 @@
 
 #: plugins/check_dns.c:271
 msgid "Network is unreachable\n"
-msgstr "Le réseau est injoignable\n"
+msgstr "Le réseau est inaccessible\n"
 
 #: plugins/check_dns.c:275
 #, c-format
@@ -825,7 +825,7 @@
 #: plugins/check_fping.c:153
 #, c-format
 msgid "FPING CRITICAL - %s is unreachable\n"
-msgstr "PING CRITIQUE - Hôte injoignable (%s)\n"
+msgstr "PING CRITIQUE - Hôte inaccessible (%s)\n"
 
 #: plugins/check_fping.c:158
 #, c-format
@@ -1305,23 +1305,28 @@
 #: plugins/check_http.c:1163
 #, c-format
 msgid "Redirection to %s://%s:%d%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Redirection vers %s://%s:%d%s\n"
 
 #: plugins/check_http.c:1215
 msgid "This plugin tests the HTTP service on the specified host. It can test"
-msgstr "Ce plugin teste le service HTTP sur l'hôte spécifié. Il peut tester"
+msgstr ""
+"Ce plugin teste le service HTTP sur l'hôte spécifié. Il peut tester les"
 
 #: plugins/check_http.c:1216
 msgid "normal (http) and secure (https) servers, follow redirects, search for"
 msgstr ""
+"serveurs normaux (http) et sécurisés (https), suivre les redirections, "
+"rechercher des"
 
 #: plugins/check_http.c:1217
 msgid "strings and regular expressions, check connection times, and report on"
 msgstr ""
+"chaînes de caractères et expressions rationnelles, vérifier le temps de "
+"réponse"
 
 #: plugins/check_http.c:1218
 msgid "certificate expiration times."
-msgstr "Période d'expiration du certificat invalide."
+msgstr "et rapporter la date d'expiration du certificat."
 
 #: plugins/check_http.c:1224
 #, c-format
@@ -2347,7 +2352,7 @@
 
 #: plugins/check_nt.c:670 plugins/check_nt.c:673
 msgid "Warning and critical thresholds can be specified with -w and -c."
-msgstr "Les seuil d'alerte et critiques peuvent être spécifiés avec -w et -c."
+msgstr "Les seuils d'alerte et critiques peuvent être spécifiés avec -w et -c."
 
 #: plugins/check_nt.c:672
 msgid "Memory use."
@@ -2541,7 +2546,7 @@
 #: plugins/check_ntp_peer.c:654
 msgid "checking the offset with the sync peer, the jitter and stratum. This"
 msgstr ""
-"vérification du décalare avec le pair se synchronisation, la variation "
+"vérification du décalage avec le pair se synchronisation, la variation "
 "(jitter) et le stratum."
 
 #: plugins/check_ntp_peer.c:655
@@ -2563,7 +2568,7 @@
 
 #: plugins/check_ntp_time.c:590
 msgid "This plugin checks the clock offset with the ntp server"
-msgstr "Ce plugin vérifie la variation de l'horloge avec le serveur ntp"
+msgstr "Ce plugin vérifie le décalage de l'horloge avec le serveur ntp"
 
 #: plugins/check_ntp_time.c:598
 msgid "Returns UNKNOWN instead of CRITICAL if offset cannot be found"
@@ -2571,7 +2576,7 @@
 
 #: plugins/check_ntp_time.c:608
 msgid "This plugin checks the clock offset between the local host and a"
-msgstr "Ce plugin vérifie la variation de l'horloge entre se serveur local et"
+msgstr "Ce plugin vérifie le décalage de l'horloge entre se serveur local et"
 
 #: plugins/check_ntp_time.c:609
 msgid "remote NTP server. It is independent of any commandline programs or"
@@ -3365,17 +3370,17 @@
 #: plugins/check_ping.c:516
 #, c-format
 msgid "CRITICAL - Host Unreachable (%s)"
-msgstr "CRITIQUE - Hôte injoignable (%s)"
+msgstr "CRITIQUE - Hôte inaccessible (%s)"
 
 #: plugins/check_ping.c:518
 #, c-format
 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Port Unreachable (%s)"
-msgstr "CRITIQUE - Paquet ICMP incorrect: Port injoignable (%s)"
+msgstr "CRITIQUE - Paquet ICMP incorrect: Port inaccessible (%s)"
 
 #: plugins/check_ping.c:520
 #, c-format
 msgid "CRITICAL - Bogus ICMP: Protocol Unreachable (%s)"
-msgstr "CRITIQUE - Paquet ICMP incorrect: Protocole injoignable (%s)"
+msgstr "CRITIQUE - Paquet ICMP incorrect: Protocole inaccessible (%s)"
 
 #: plugins/check_ping.c:522
 #, c-format


This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the world's largest Open Source development site.




More information about the Commits mailing list