diff options
| author | datamuc <m@rbfh.de> | 2023-10-06 11:01:01 +0200 |
|---|---|---|
| committer | GitHub <noreply@github.com> | 2023-10-06 11:01:01 +0200 |
| commit | 5886cfbcb0f9650fc538efa7d825cc4015beb5bb (patch) | |
| tree | 7168db8bc00b5a3c4308004e66735ebbf382eb27 /po/fr.po | |
| parent | 1ad7e163fad45d33a44f398fb2416f1b9086469a (diff) | |
| parent | be0e475339346907c86de5d797f0fab1e071f75c (diff) | |
| download | monitoring-plugins-5886cfbcb0f9650fc538efa7d825cc4015beb5bb.tar.gz | |
Merge branch 'master' into merge-jitter
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 22 |
1 files changed, 16 insertions, 6 deletions
| @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||
| 10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
| 11 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | 11 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
| 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" |
| 13 | "POT-Creation-Date: 2023-09-27 12:16+0200\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2023-10-01 00:46+0200\n" |
| 14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" |
| 15 | "Last-Translator: \n" | 15 | "Last-Translator: \n" |
| 16 | "Language-Team: Monitoring Plugin Development Team <devel@monitoring-plugins." | 16 | "Language-Team: Monitoring Plugin Development Team <devel@monitoring-plugins." |
| @@ -307,6 +307,9 @@ msgstr "INCONNU" | |||
| 307 | msgid "Must set a threshold value before using -p\n" | 307 | msgid "Must set a threshold value before using -p\n" |
| 308 | msgstr "" | 308 | msgstr "" |
| 309 | 309 | ||
| 310 | msgid "Could not compile regular expression" | ||
| 311 | msgstr "Impossible de compiler l'expression rationnelle" | ||
| 312 | |||
| 310 | msgid "Must set -E before selecting paths\n" | 313 | msgid "Must set -E before selecting paths\n" |
| 311 | msgstr "" | 314 | msgstr "" |
| 312 | 315 | ||
| @@ -318,9 +321,6 @@ msgid "" | |||
| 318 | "explicitly" | 321 | "explicitly" |
| 319 | msgstr "" | 322 | msgstr "" |
| 320 | 323 | ||
| 321 | msgid "Could not compile regular expression" | ||
| 322 | msgstr "Impossible de compiler l'expression rationnelle" | ||
| 323 | |||
| 324 | msgid "" | 324 | msgid "" |
| 325 | "Must set a threshold value before using -r/-R/-A (--ereg-path/--eregi-path/--" | 325 | "Must set a threshold value before using -r/-R/-A (--ereg-path/--eregi-path/--" |
| 326 | "all)\n" | 326 | "all)\n" |
| @@ -461,13 +461,17 @@ msgstr "" | |||
| 461 | msgid "Choose bytes, kB, MB, GB, TB (default: MB)" | 461 | msgid "Choose bytes, kB, MB, GB, TB (default: MB)" |
| 462 | msgstr "Choisissez octets, kb, MB, GB, TB (par défaut: MB)" | 462 | msgstr "Choisissez octets, kb, MB, GB, TB (par défaut: MB)" |
| 463 | 463 | ||
| 464 | msgid "Ignore all filesystems of indicated type (may be repeated)" | 464 | #, fuzzy |
| 465 | msgid "" | ||
| 466 | "Ignore all filesystems of types matching given regex(7) (may be repeated)" | ||
| 465 | msgstr "" | 467 | msgstr "" |
| 466 | "Ignorer tout les systèmes de fichiers qui correspondent au type indiqué " | 468 | "Ignorer tout les systèmes de fichiers qui correspondent au type indiqué " |
| 467 | "(peut être utilisé plusieurs fois)" | 469 | "(peut être utilisé plusieurs fois)" |
| 468 | 470 | ||
| 469 | #, fuzzy | 471 | #, fuzzy |
| 470 | msgid "Check only filesystems of indicated type (may be repeated)" | 472 | msgid "" |
| 473 | "Check only filesystems where the type matches this given regex(7) (may be " | ||
| 474 | "repeated)" | ||
| 471 | msgstr "" | 475 | msgstr "" |
| 472 | "Ignorer tout les systèmes de fichiers qui correspondent au type indiqué " | 476 | "Ignorer tout les systèmes de fichiers qui correspondent au type indiqué " |
| 473 | "(peut être utilisé plusieurs fois)" | 477 | "(peut être utilisé plusieurs fois)" |
| @@ -5359,6 +5363,12 @@ msgstr "" | |||
| 5359 | msgid "The -v switch can be specified several times for increased verbosity." | 5363 | msgid "The -v switch can be specified several times for increased verbosity." |
| 5360 | msgstr "" | 5364 | msgstr "" |
| 5361 | 5365 | ||
| 5366 | #, fuzzy | ||
| 5367 | #~ msgid "Check only filesystems of indicated type (may be repeated)" | ||
| 5368 | #~ msgstr "" | ||
| 5369 | #~ "Ignorer tout les systèmes de fichiers qui correspondent au type indiqué " | ||
| 5370 | #~ "(peut être utilisé plusieurs fois)" | ||
| 5371 | |||
| 5362 | #~ msgid "Path or partition (may be repeated)" | 5372 | #~ msgid "Path or partition (may be repeated)" |
| 5363 | #~ msgstr "Répertoire ou partition (peut être utilisé plusieurs fois)" | 5373 | #~ msgstr "Répertoire ou partition (peut être utilisé plusieurs fois)" |
| 5364 | 5374 | ||
