From 801784ae89224d004dc79af95545acbdf547ce64 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thorsten Kukuk Date: Fri, 16 Jun 2023 09:28:21 +0200 Subject: check_users: prefer systemd-logind over utmp Prefer systemd-logind over utmp to get the number of logged in users. utmp is not reliable for this (e.g. some terminals create utmp entries, other not) and utmp is not Y2038 safe with glibc on Linux. --- po/fr.po | 38 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-) (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index a20c93c1..e4dffac1 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-11 16:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-28 14:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" "Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest \n" "Language-Team: Nagios Plugin Development Mailing List argument with optional text" msgstr "du paramètre avec un texte optionnel" #: plugins/check_fping.c:127 plugins/check_hpjd.c:134 plugins/check_ping.c:444 -#: plugins/check_swap.c:193 plugins/check_users.c:130 plugins/urlize.c:109 +#: plugins/check_swap.c:193 plugins/check_users.c:140 plugins/urlize.c:109 #, c-format msgid "Could not open pipe: %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le pipe: %s\n" #: plugins/check_fping.c:133 plugins/check_hpjd.c:140 plugins/check_load.c:159 -#: plugins/check_swap.c:199 plugins/check_users.c:136 plugins/urlize.c:115 +#: plugins/check_swap.c:199 plugins/check_users.c:146 plugins/urlize.c:115 #, c-format msgid "Could not open stderr for %s\n" msgstr "Impossible d'ouvrir la sortie d'erreur standard pour %s\n" @@ -1495,8 +1495,8 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "HTTP CRITICAL - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n" msgstr "" -"HTTP AVERTISSEMENT - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:" -"%d%s%s\n" +"HTTP AVERTISSEMENT - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:%d%s" +"%s\n" #: plugins/check_http.c:1630 #, c-format @@ -3084,8 +3084,8 @@ msgstr "" #: plugins/check_ntp_peer.c:716 msgid "Critical threshold for number of usable time sources (\"truechimers\")" msgstr "" -"Seuil critique pour le nombre de sources de temps utilisable " -"(\"truechimers\")" +"Seuil critique pour le nombre de sources de temps utilisable (\"truechimers" +"\")" #: plugins/check_ntp_peer.c:721 msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline" @@ -3751,12 +3751,12 @@ msgid " %s - database %s (%f sec.)|%s\n" msgstr " %s - base de données %s (%d sec.)|%s\n" #: plugins/check_pgsql.c:320 plugins/check_time.c:277 plugins/check_time.c:289 -#: plugins/check_users.c:228 +#: plugins/check_users.c:241 msgid "Critical threshold must be a positive integer" msgstr "Le seuil critique doit être un entier positif" #: plugins/check_pgsql.c:326 plugins/check_time.c:258 plugins/check_time.c:282 -#: plugins/check_users.c:226 +#: plugins/check_users.c:239 msgid "Warning threshold must be a positive integer" msgstr "Le seuil d'avertissement doit être un entier positif" @@ -5774,43 +5774,43 @@ msgstr "" msgid "http://www.networkupstools.org" msgstr "" -#: plugins/check_users.c:91 +#: plugins/check_users.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "Could not enumerate RD sessions: %d\n" msgstr "Impossible d'utiliser le protocole version %d\n" -#: plugins/check_users.c:146 +#: plugins/check_users.c:156 #, c-format msgid "# users=%d" msgstr "# utilisateurs=%d" -#: plugins/check_users.c:164 +#: plugins/check_users.c:177 msgid "Unable to read output" msgstr "Impossible de lire les données en entrée" -#: plugins/check_users.c:166 +#: plugins/check_users.c:179 #, c-format msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n" msgstr "UTILISATEURS %s - %d utilisateurs actuellement connectés sur |%s\n" -#: plugins/check_users.c:241 +#: plugins/check_users.c:254 msgid "This plugin checks the number of users currently logged in on the local" msgstr "" "Ce plugin vérifie le nombre d'utilisateurs actuellement connecté sur le " "système local" -#: plugins/check_users.c:242 +#: plugins/check_users.c:255 msgid "" "system and generates an error if the number exceeds the thresholds specified." msgstr "et génère une erreur si le nombre excède le seuil spécifié." -#: plugins/check_users.c:252 +#: plugins/check_users.c:265 msgid "Set WARNING status if more than INTEGER users are logged in" msgstr "" "Sortir avec un résultat AVERTISSEMENT si plus de INTEGER utilisateurs sont " "connectés" -#: plugins/check_users.c:254 +#: plugins/check_users.c:267 msgid "Set CRITICAL status if more than INTEGER users are logged in" msgstr "" "Sortir avec un résultat CRITIQUE si plus de INTEGER utilisateurs sont " -- cgit v1.2.3-74-g34f1