diff options
| author | Lorenz Kästle <12514511+RincewindsHat@users.noreply.github.com> | 2023-08-29 16:59:11 +0200 |
|---|---|---|
| committer | GitHub <noreply@github.com> | 2023-08-29 16:59:11 +0200 |
| commit | 554c1433cf624cd0ed0565e4a8d06ea5e4bdf942 (patch) | |
| tree | 8581b8ea800314cd2c5565c0a8d276a7bf97533b /po/fr.po | |
| parent | 29613c3be27fb9c7f97ca87e3da3712977e419dc (diff) | |
| parent | dc3598662eb5efe2f71e87391da6d2f8ca17be1e (diff) | |
| download | monitoring-plugins-554c1433cf624cd0ed0565e4a8d06ea5e4bdf942.tar.gz | |
Merge pull request #1889 from franzs/feature_check_smtp_ssl
Add support for SMTP over TLS
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 158 |
1 files changed, 86 insertions, 72 deletions
| @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||
| 10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
| 11 | "Project-Id-Version: fr\n" | 11 | "Project-Id-Version: fr\n" |
| 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: devel@monitoring-plugins.org\n" |
| 13 | "POT-Creation-Date: 2023-08-28 14:50+0200\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2023-08-29 09:47+0200\n" |
| 14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2010-04-21 23:38-0400\n" |
| 15 | "Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n" | 15 | "Last-Translator: Thomas Guyot-Sionnest <dermoth@aei.ca>\n" |
| 16 | "Language-Team: Nagios Plugin Development Mailing List <nagiosplug-" | 16 | "Language-Team: Nagios Plugin Development Mailing List <nagiosplug-" |
| @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" | |||
| 31 | #: plugins/check_ntp_peer.c:575 plugins/check_ntp_time.c:557 | 31 | #: plugins/check_ntp_peer.c:575 plugins/check_ntp_time.c:557 |
| 32 | #: plugins/check_nwstat.c:173 plugins/check_overcr.c:102 | 32 | #: plugins/check_nwstat.c:173 plugins/check_overcr.c:102 |
| 33 | #: plugins/check_pgsql.c:174 plugins/check_ping.c:97 plugins/check_procs.c:176 | 33 | #: plugins/check_pgsql.c:174 plugins/check_ping.c:97 plugins/check_procs.c:176 |
| 34 | #: plugins/check_radius.c:176 plugins/check_real.c:80 plugins/check_smtp.c:146 | 34 | #: plugins/check_radius.c:176 plugins/check_real.c:80 plugins/check_smtp.c:149 |
| 35 | #: plugins/check_snmp.c:250 plugins/check_ssh.c:74 plugins/check_swap.c:115 | 35 | #: plugins/check_snmp.c:250 plugins/check_ssh.c:74 plugins/check_swap.c:115 |
| 36 | #: plugins/check_tcp.c:222 plugins/check_time.c:78 plugins/check_ups.c:122 | 36 | #: plugins/check_tcp.c:222 plugins/check_time.c:78 plugins/check_ups.c:122 |
| 37 | #: plugins/check_users.c:89 plugins/negate.c:210 plugins-root/check_dhcp.c:270 | 37 | #: plugins/check_users.c:89 plugins/negate.c:210 plugins-root/check_dhcp.c:270 |
| @@ -71,14 +71,14 @@ msgstr "%s: Erreur d'analyse du résultat\n" | |||
| 71 | 71 | ||
| 72 | #: plugins/check_by_ssh.c:242 plugins/check_disk.c:568 plugins/check_http.c:292 | 72 | #: plugins/check_by_ssh.c:242 plugins/check_disk.c:568 plugins/check_http.c:292 |
| 73 | #: plugins/check_ldap.c:334 plugins/check_pgsql.c:314 plugins/check_procs.c:461 | 73 | #: plugins/check_ldap.c:334 plugins/check_pgsql.c:314 plugins/check_procs.c:461 |
| 74 | #: plugins/check_radius.c:323 plugins/check_real.c:357 plugins/check_smtp.c:607 | 74 | #: plugins/check_radius.c:323 plugins/check_real.c:357 plugins/check_smtp.c:625 |
| 75 | #: plugins/check_snmp.c:805 plugins/check_ssh.c:140 plugins/check_tcp.c:519 | 75 | #: plugins/check_snmp.c:805 plugins/check_ssh.c:140 plugins/check_tcp.c:519 |
| 76 | #: plugins/check_time.c:302 plugins/check_ups.c:559 plugins/negate.c:160 | 76 | #: plugins/check_time.c:302 plugins/check_ups.c:559 plugins/negate.c:160 |
| 77 | msgid "Timeout interval must be a positive integer" | 77 | msgid "Timeout interval must be a positive integer" |
| 78 | msgstr "Le délai d'attente doit être un entier positif" | 78 | msgstr "Le délai d'attente doit être un entier positif" |
| 79 | 79 | ||
| 80 | #: plugins/check_by_ssh.c:254 plugins/check_pgsql.c:344 | 80 | #: plugins/check_by_ssh.c:254 plugins/check_pgsql.c:344 |
| 81 | #: plugins/check_radius.c:287 plugins/check_real.c:328 plugins/check_smtp.c:532 | 81 | #: plugins/check_radius.c:287 plugins/check_real.c:328 plugins/check_smtp.c:550 |
| 82 | #: plugins/check_tcp.c:525 plugins/check_time.c:296 plugins/check_ups.c:521 | 82 | #: plugins/check_tcp.c:525 plugins/check_time.c:296 plugins/check_ups.c:521 |
| 83 | msgid "Port must be a positive integer" | 83 | msgid "Port must be a positive integer" |
| 84 | msgstr "Le numéro du port doit être un entier positif" | 84 | msgstr "Le numéro du port doit être un entier positif" |
| @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Exemples:" | |||
| 258 | #: plugins/check_ntp_peer.c:753 plugins/check_ntp_time.c:651 | 258 | #: plugins/check_ntp_peer.c:753 plugins/check_ntp_time.c:651 |
| 259 | #: plugins/check_nwstat.c:1685 plugins/check_overcr.c:467 | 259 | #: plugins/check_nwstat.c:1685 plugins/check_overcr.c:467 |
| 260 | #: plugins/check_pgsql.c:551 plugins/check_ping.c:617 plugins/check_procs.c:829 | 260 | #: plugins/check_pgsql.c:551 plugins/check_ping.c:617 plugins/check_procs.c:829 |
| 261 | #: plugins/check_radius.c:400 plugins/check_real.c:452 plugins/check_smtp.c:891 | 261 | #: plugins/check_radius.c:400 plugins/check_real.c:452 plugins/check_smtp.c:924 |
| 262 | #: plugins/check_snmp.c:1368 plugins/check_ssh.c:325 plugins/check_swap.c:607 | 262 | #: plugins/check_snmp.c:1368 plugins/check_ssh.c:325 plugins/check_swap.c:607 |
| 263 | #: plugins/check_tcp.c:710 plugins/check_time.c:371 plugins/check_ups.c:663 | 263 | #: plugins/check_tcp.c:710 plugins/check_time.c:371 plugins/check_ups.c:663 |
| 264 | #: plugins/check_users.c:275 plugins/check_ide_smart.c:606 plugins/negate.c:273 | 264 | #: plugins/check_users.c:275 plugins/check_ide_smart.c:606 plugins/negate.c:273 |
| @@ -994,8 +994,8 @@ msgstr "FPING %s - %s (perte=%.0f%% )|%s\n" | |||
| 994 | #: plugins/check_ntp.c:719 plugins/check_ntp_peer.c:497 | 994 | #: plugins/check_ntp.c:719 plugins/check_ntp_peer.c:497 |
| 995 | #: plugins/check_ntp_time.c:498 plugins/check_pgsql.c:338 | 995 | #: plugins/check_ntp_time.c:498 plugins/check_pgsql.c:338 |
| 996 | #: plugins/check_ping.c:301 plugins/check_ping.c:424 plugins/check_radius.c:279 | 996 | #: plugins/check_ping.c:301 plugins/check_ping.c:424 plugins/check_radius.c:279 |
| 997 | #: plugins/check_real.c:315 plugins/check_real.c:377 plugins/check_smtp.c:525 | 997 | #: plugins/check_real.c:315 plugins/check_real.c:377 plugins/check_smtp.c:543 |
| 998 | #: plugins/check_smtp.c:681 plugins/check_ssh.c:162 plugins/check_time.c:240 | 998 | #: plugins/check_smtp.c:703 plugins/check_ssh.c:162 plugins/check_time.c:240 |
| 999 | #: plugins/check_time.c:315 plugins/check_ups.c:507 plugins/check_ups.c:576 | 999 | #: plugins/check_time.c:315 plugins/check_ups.c:507 plugins/check_ups.c:576 |
| 1000 | msgid "Invalid hostname/address" | 1000 | msgid "Invalid hostname/address" |
| 1001 | msgstr "Adresse/Nom d'hôte invalide" | 1001 | msgstr "Adresse/Nom d'hôte invalide" |
| @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgid "file does not exist or is not readable" | |||
| 1268 | msgstr "" | 1268 | msgstr "" |
| 1269 | 1269 | ||
| 1270 | #: plugins/check_http.c:324 plugins/check_http.c:329 plugins/check_http.c:335 | 1270 | #: plugins/check_http.c:324 plugins/check_http.c:329 plugins/check_http.c:335 |
| 1271 | #: plugins/check_smtp.c:621 plugins/check_tcp.c:590 plugins/check_tcp.c:595 | 1271 | #: plugins/check_smtp.c:639 plugins/check_tcp.c:590 plugins/check_tcp.c:595 |
| 1272 | #: plugins/check_tcp.c:601 | 1272 | #: plugins/check_tcp.c:601 |
| 1273 | msgid "Invalid certificate expiration period" | 1273 | msgid "Invalid certificate expiration period" |
| 1274 | msgstr "Période d'expiration du certificat invalide" | 1274 | msgstr "Période d'expiration du certificat invalide" |
| @@ -1307,7 +1307,7 @@ msgstr "Impossible de compiler l'expression rationnelle: %s" | |||
| 1307 | 1307 | ||
| 1308 | #: plugins/check_http.c:522 plugins/check_ntp.c:732 | 1308 | #: plugins/check_http.c:522 plugins/check_ntp.c:732 |
| 1309 | #: plugins/check_ntp_peer.c:513 plugins/check_ntp_time.c:517 | 1309 | #: plugins/check_ntp_peer.c:513 plugins/check_ntp_time.c:517 |
| 1310 | #: plugins/check_smtp.c:661 plugins/check_ssh.c:151 plugins/check_tcp.c:491 | 1310 | #: plugins/check_smtp.c:683 plugins/check_ssh.c:151 plugins/check_tcp.c:491 |
| 1311 | msgid "IPv6 support not available" | 1311 | msgid "IPv6 support not available" |
| 1312 | msgstr "Support IPv6 non disponible" | 1312 | msgstr "Support IPv6 non disponible" |
| 1313 | 1313 | ||
| @@ -1495,8 +1495,8 @@ msgstr "" | |||
| 1495 | #, fuzzy, c-format | 1495 | #, fuzzy, c-format |
| 1496 | msgid "HTTP CRITICAL - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n" | 1496 | msgid "HTTP CRITICAL - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n" |
| 1497 | msgstr "" | 1497 | msgstr "" |
| 1498 | "HTTP AVERTISSEMENT - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:%d%s" | 1498 | "HTTP AVERTISSEMENT - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:" |
| 1499 | "%s\n" | 1499 | "%d%s%s\n" |
| 1500 | 1500 | ||
| 1501 | #: plugins/check_http.c:1630 | 1501 | #: plugins/check_http.c:1630 |
| 1502 | #, c-format | 1502 | #, c-format |
| @@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr "" | |||
| 1575 | msgid "1.2 = TLSv1.2). With a '+' suffix, newer versions are also accepted." | 1575 | msgid "1.2 = TLSv1.2). With a '+' suffix, newer versions are also accepted." |
| 1576 | msgstr "" | 1576 | msgstr "" |
| 1577 | 1577 | ||
| 1578 | #: plugins/check_http.c:1750 plugins/check_smtp.c:857 | 1578 | #: plugins/check_http.c:1750 plugins/check_smtp.c:890 |
| 1579 | msgid "Enable SSL/TLS hostname extension support (SNI)" | 1579 | msgid "Enable SSL/TLS hostname extension support (SNI)" |
| 1580 | msgstr "" | 1580 | msgstr "" |
| 1581 | 1581 | ||
| @@ -3084,8 +3084,8 @@ msgstr "" | |||
| 3084 | #: plugins/check_ntp_peer.c:716 | 3084 | #: plugins/check_ntp_peer.c:716 |
| 3085 | msgid "Critical threshold for number of usable time sources (\"truechimers\")" | 3085 | msgid "Critical threshold for number of usable time sources (\"truechimers\")" |
| 3086 | msgstr "" | 3086 | msgstr "" |
| 3087 | "Seuil critique pour le nombre de sources de temps utilisable (\"truechimers" | 3087 | "Seuil critique pour le nombre de sources de temps utilisable " |
| 3088 | "\")" | 3088 | "(\"truechimers\")" |
| 3089 | 3089 | ||
| 3090 | #: plugins/check_ntp_peer.c:721 | 3090 | #: plugins/check_ntp_peer.c:721 |
| 3091 | msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline" | 3091 | msgid "This plugin checks an NTP server independent of any commandline" |
| @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgstr "Manque de Mémoire?" | |||
| 4460 | msgid "Invalid NAS-Identifier\n" | 4460 | msgid "Invalid NAS-Identifier\n" |
| 4461 | msgstr "NAS-Identifier invalide" | 4461 | msgstr "NAS-Identifier invalide" |
| 4462 | 4462 | ||
| 4463 | #: plugins/check_radius.c:199 plugins/check_smtp.c:156 | 4463 | #: plugins/check_radius.c:199 plugins/check_smtp.c:159 |
| 4464 | #, c-format | 4464 | #, c-format |
| 4465 | msgid "gethostname() failed!\n" | 4465 | msgid "gethostname() failed!\n" |
| 4466 | msgstr "La commande gethostname() à échoué\n" | 4466 | msgstr "La commande gethostname() à échoué\n" |
| @@ -4651,7 +4651,7 @@ msgstr "" | |||
| 4651 | msgid "This plugin will attempt to open an RTSP connection with the host." | 4651 | msgid "This plugin will attempt to open an RTSP connection with the host." |
| 4652 | msgstr "Ce plugin va essayer d'ouvrir un connexion RTSP avec l'hôte." | 4652 | msgstr "Ce plugin va essayer d'ouvrir un connexion RTSP avec l'hôte." |
| 4653 | 4653 | ||
| 4654 | #: plugins/check_real.c:439 plugins/check_smtp.c:878 | 4654 | #: plugins/check_real.c:439 plugins/check_smtp.c:911 |
| 4655 | msgid "Successful connects return STATE_OK, refusals and timeouts return" | 4655 | msgid "Successful connects return STATE_OK, refusals and timeouts return" |
| 4656 | msgstr "" | 4656 | msgstr "" |
| 4657 | 4657 | ||
| @@ -4669,224 +4669,238 @@ msgstr "" | |||
| 4669 | msgid "values." | 4669 | msgid "values." |
| 4670 | msgstr "" | 4670 | msgstr "" |
| 4671 | 4671 | ||
| 4672 | #: plugins/check_smtp.c:152 plugins/check_swap.c:283 plugins/check_swap.c:289 | 4672 | #: plugins/check_smtp.c:155 plugins/check_swap.c:283 plugins/check_swap.c:289 |
| 4673 | #, c-format | 4673 | #, c-format |
| 4674 | msgid "malloc() failed!\n" | 4674 | msgid "malloc() failed!\n" |
| 4675 | msgstr "l'allocation mémoire à échoué!\n" | 4675 | msgstr "l'allocation mémoire à échoué!\n" |
| 4676 | 4676 | ||
| 4677 | #: plugins/check_smtp.c:200 plugins/check_smtp.c:212 | 4677 | #: plugins/check_smtp.c:203 plugins/check_smtp.c:256 |
| 4678 | #, c-format | ||
| 4679 | msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n" | ||
| 4680 | msgstr "CRITIQUE - Impossible de créer le contexte SSL.\n" | ||
| 4681 | |||
| 4682 | #: plugins/check_smtp.c:216 plugins/check_smtp.c:228 | ||
| 4678 | #, c-format | 4683 | #, c-format |
| 4679 | msgid "recv() failed\n" | 4684 | msgid "recv() failed\n" |
| 4680 | msgstr "La commande recv() à échoué\n" | 4685 | msgstr "La commande recv() à échoué\n" |
| 4681 | 4686 | ||
| 4682 | #: plugins/check_smtp.c:222 | 4687 | #: plugins/check_smtp.c:238 |
| 4683 | #, c-format | 4688 | #, c-format |
| 4684 | msgid "WARNING - TLS not supported by server\n" | 4689 | msgid "WARNING - TLS not supported by server\n" |
| 4685 | msgstr "AVERTISSEMENT: - TLS n'est pas supporté par ce serveur\n" | 4690 | msgstr "AVERTISSEMENT: - TLS n'est pas supporté par ce serveur\n" |
| 4686 | 4691 | ||
| 4687 | #: plugins/check_smtp.c:234 | 4692 | #: plugins/check_smtp.c:250 |
| 4688 | #, c-format | 4693 | #, c-format |
| 4689 | msgid "Server does not support STARTTLS\n" | 4694 | msgid "Server does not support STARTTLS\n" |
| 4690 | msgstr "Le serveur ne supporte pas STARTTLS\n" | 4695 | msgstr "Le serveur ne supporte pas STARTTLS\n" |
| 4691 | 4696 | ||
| 4692 | #: plugins/check_smtp.c:240 | 4697 | #: plugins/check_smtp.c:276 |
| 4693 | #, c-format | ||
| 4694 | msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n" | ||
| 4695 | msgstr "CRITIQUE - Impossible de créer le contexte SSL.\n" | ||
| 4696 | |||
| 4697 | #: plugins/check_smtp.c:260 | ||
| 4698 | msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot send EHLO command via TLS." | 4698 | msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot send EHLO command via TLS." |
| 4699 | msgstr "" | 4699 | msgstr "" |
| 4700 | 4700 | ||
| 4701 | #: plugins/check_smtp.c:265 | 4701 | #: plugins/check_smtp.c:281 |
| 4702 | #, c-format | 4702 | #, c-format |
| 4703 | msgid "sent %s" | 4703 | msgid "sent %s" |
| 4704 | msgstr "envoyé %s" | 4704 | msgstr "envoyé %s" |
| 4705 | 4705 | ||
| 4706 | #: plugins/check_smtp.c:267 | 4706 | #: plugins/check_smtp.c:283 |
| 4707 | msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot read EHLO response via TLS." | 4707 | msgid "SMTP UNKNOWN - Cannot read EHLO response via TLS." |
| 4708 | msgstr "" | 4708 | msgstr "" |
| 4709 | 4709 | ||
| 4710 | #: plugins/check_smtp.c:297 | 4710 | #: plugins/check_smtp.c:313 |
| 4711 | #, c-format | 4711 | #, c-format |
| 4712 | msgid "Invalid SMTP response received from host: %s\n" | 4712 | msgid "Invalid SMTP response received from host: %s\n" |
| 4713 | msgstr "Réponse SMTP reçue de l'hôte invalide: %s\n" | 4713 | msgstr "Réponse SMTP reçue de l'hôte invalide: %s\n" |
| 4714 | 4714 | ||
| 4715 | #: plugins/check_smtp.c:299 | 4715 | #: plugins/check_smtp.c:315 |
| 4716 | #, c-format | 4716 | #, c-format |
| 4717 | msgid "Invalid SMTP response received from host on port %d: %s\n" | 4717 | msgid "Invalid SMTP response received from host on port %d: %s\n" |
| 4718 | msgstr "Réponse SMTP reçue de l'hôte sur le port %d invalide: %s\n" | 4718 | msgstr "Réponse SMTP reçue de l'hôte sur le port %d invalide: %s\n" |
| 4719 | 4719 | ||
| 4720 | #: plugins/check_smtp.c:322 plugins/check_snmp.c:882 | 4720 | #: plugins/check_smtp.c:338 plugins/check_snmp.c:882 |
| 4721 | #, c-format | 4721 | #, c-format |
| 4722 | msgid "Could Not Compile Regular Expression" | 4722 | msgid "Could Not Compile Regular Expression" |
| 4723 | msgstr "Impossible de compiler l'expression rationnelle" | 4723 | msgstr "Impossible de compiler l'expression rationnelle" |
| 4724 | 4724 | ||
| 4725 | #: plugins/check_smtp.c:331 | 4725 | #: plugins/check_smtp.c:347 |
| 4726 | #, c-format | 4726 | #, c-format |
| 4727 | msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n" | 4727 | msgid "SMTP %s - Invalid response '%s' to command '%s'\n" |
| 4728 | msgstr "SMTP %s - réponse invalide de '%s' à la commande '%s'\n" | 4728 | msgstr "SMTP %s - réponse invalide de '%s' à la commande '%s'\n" |
| 4729 | 4729 | ||
| 4730 | #: plugins/check_smtp.c:335 plugins/check_snmp.c:555 | 4730 | #: plugins/check_smtp.c:351 plugins/check_snmp.c:555 |
| 4731 | #, c-format | 4731 | #, c-format |
| 4732 | msgid "Execute Error: %s\n" | 4732 | msgid "Execute Error: %s\n" |
| 4733 | msgstr "Erreur d'exécution: %s\n" | 4733 | msgstr "Erreur d'exécution: %s\n" |
| 4734 | 4734 | ||
| 4735 | #: plugins/check_smtp.c:349 | 4735 | #: plugins/check_smtp.c:365 |
| 4736 | msgid "no authuser specified, " | 4736 | msgid "no authuser specified, " |
| 4737 | msgstr "Pas d'utilisateur pour l'authentification spécifié, " | 4737 | msgstr "Pas d'utilisateur pour l'authentification spécifié, " |
| 4738 | 4738 | ||
| 4739 | #: plugins/check_smtp.c:354 | 4739 | #: plugins/check_smtp.c:370 |
| 4740 | msgid "no authpass specified, " | 4740 | msgid "no authpass specified, " |
| 4741 | msgstr "pas de mot de passe spécifié, " | 4741 | msgstr "pas de mot de passe spécifié, " |
| 4742 | 4742 | ||
| 4743 | #: plugins/check_smtp.c:361 plugins/check_smtp.c:382 plugins/check_smtp.c:402 | 4743 | #: plugins/check_smtp.c:377 plugins/check_smtp.c:398 plugins/check_smtp.c:418 |
| 4744 | #: plugins/check_smtp.c:728 | 4744 | #: plugins/check_smtp.c:758 |
| 4745 | #, c-format | 4745 | #, c-format |
| 4746 | msgid "sent %s\n" | 4746 | msgid "sent %s\n" |
| 4747 | msgstr "envoyé %s\n" | 4747 | msgstr "envoyé %s\n" |
| 4748 | 4748 | ||
| 4749 | #: plugins/check_smtp.c:364 | 4749 | #: plugins/check_smtp.c:380 |
| 4750 | msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, " | 4750 | msgid "recv() failed after AUTH LOGIN, " |
| 4751 | msgstr "recv() à échoué après AUTH LOGIN, " | 4751 | msgstr "recv() à échoué après AUTH LOGIN, " |
| 4752 | 4752 | ||
| 4753 | #: plugins/check_smtp.c:369 plugins/check_smtp.c:390 plugins/check_smtp.c:410 | 4753 | #: plugins/check_smtp.c:385 plugins/check_smtp.c:406 plugins/check_smtp.c:426 |
| 4754 | #: plugins/check_smtp.c:739 | 4754 | #: plugins/check_smtp.c:769 |
| 4755 | #, c-format | 4755 | #, c-format |
| 4756 | msgid "received %s\n" | 4756 | msgid "received %s\n" |
| 4757 | msgstr "reçu %s\n" | 4757 | msgstr "reçu %s\n" |
| 4758 | 4758 | ||
| 4759 | #: plugins/check_smtp.c:373 | 4759 | #: plugins/check_smtp.c:389 |
| 4760 | msgid "invalid response received after AUTH LOGIN, " | 4760 | msgid "invalid response received after AUTH LOGIN, " |
| 4761 | msgstr "Réponse invalide reçue après AUTH LOGIN, " | 4761 | msgstr "Réponse invalide reçue après AUTH LOGIN, " |
| 4762 | 4762 | ||
| 4763 | #: plugins/check_smtp.c:386 | 4763 | #: plugins/check_smtp.c:402 |
| 4764 | msgid "recv() failed after sending authuser, " | 4764 | msgid "recv() failed after sending authuser, " |
| 4765 | msgstr "La commande recv() a échoué après authuser, " | 4765 | msgstr "La commande recv() a échoué après authuser, " |
| 4766 | 4766 | ||
| 4767 | #: plugins/check_smtp.c:394 | 4767 | #: plugins/check_smtp.c:410 |
| 4768 | msgid "invalid response received after authuser, " | 4768 | msgid "invalid response received after authuser, " |
| 4769 | msgstr "Réponse invalide reçue après authuser, " | 4769 | msgstr "Réponse invalide reçue après authuser, " |
| 4770 | 4770 | ||
| 4771 | #: plugins/check_smtp.c:406 | 4771 | #: plugins/check_smtp.c:422 |
| 4772 | msgid "recv() failed after sending authpass, " | 4772 | msgid "recv() failed after sending authpass, " |
| 4773 | msgstr "la commande recv() à échoué après authpass, " | 4773 | msgstr "la commande recv() à échoué après authpass, " |
| 4774 | 4774 | ||
| 4775 | #: plugins/check_smtp.c:414 | 4775 | #: plugins/check_smtp.c:430 |
| 4776 | msgid "invalid response received after authpass, " | 4776 | msgid "invalid response received after authpass, " |
| 4777 | msgstr "Réponse invalide reçue après authpass, " | 4777 | msgstr "Réponse invalide reçue après authpass, " |
| 4778 | 4778 | ||
| 4779 | #: plugins/check_smtp.c:421 | 4779 | #: plugins/check_smtp.c:437 |
| 4780 | msgid "only authtype LOGIN is supported, " | 4780 | msgid "only authtype LOGIN is supported, " |
| 4781 | msgstr "seul la méthode d'authentification LOGIN est supportée, " | 4781 | msgstr "seul la méthode d'authentification LOGIN est supportée, " |
| 4782 | 4782 | ||
| 4783 | #: plugins/check_smtp.c:445 | 4783 | #: plugins/check_smtp.c:461 |
| 4784 | #, c-format | 4784 | #, c-format |
| 4785 | msgid "SMTP %s - %s%.3f sec. response time%s%s|%s\n" | 4785 | msgid "SMTP %s - %s%.3f sec. response time%s%s|%s\n" |
| 4786 | msgstr "SMTP %s - %s%.3f sec. de temps de réponse%s%s|%s\n" | 4786 | msgstr "SMTP %s - %s%.3f sec. de temps de réponse%s%s|%s\n" |
| 4787 | 4787 | ||
| 4788 | #: plugins/check_smtp.c:562 plugins/check_smtp.c:574 | 4788 | #: plugins/check_smtp.c:580 plugins/check_smtp.c:592 |
| 4789 | #, c-format | 4789 | #, c-format |
| 4790 | msgid "Could not realloc() units [%d]\n" | 4790 | msgid "Could not realloc() units [%d]\n" |
| 4791 | msgstr "Impossible de réallouer des unités [%d]\n" | 4791 | msgstr "Impossible de réallouer des unités [%d]\n" |
| 4792 | 4792 | ||
| 4793 | #: plugins/check_smtp.c:582 | 4793 | #: plugins/check_smtp.c:600 |
| 4794 | #, fuzzy | 4794 | #, fuzzy |
| 4795 | msgid "Critical time must be a positive" | 4795 | msgid "Critical time must be a positive" |
| 4796 | msgstr "Le seuil critique doit être un entier positif" | 4796 | msgstr "Le seuil critique doit être un entier positif" |
| 4797 | 4797 | ||
| 4798 | #: plugins/check_smtp.c:590 | 4798 | #: plugins/check_smtp.c:608 |
| 4799 | #, fuzzy | 4799 | #, fuzzy |
| 4800 | msgid "Warning time must be a positive" | 4800 | msgid "Warning time must be a positive" |
| 4801 | msgstr "Le seuil d'avertissement doit être un entier positif" | 4801 | msgstr "Le seuil d'avertissement doit être un entier positif" |
| 4802 | 4802 | ||
| 4803 | #: plugins/check_smtp.c:633 plugins/check_smtp.c:645 | 4803 | #: plugins/check_smtp.c:651 plugins/check_smtp.c:667 |
| 4804 | msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile" | 4804 | msgid "SSL support not available - install OpenSSL and recompile" |
| 4805 | msgstr "SSL n'est pas disponible - installer OpenSSL et recompilez" | 4805 | msgstr "SSL n'est pas disponible - installer OpenSSL et recompilez" |
| 4806 | 4806 | ||
| 4807 | #: plugins/check_smtp.c:719 plugins/check_smtp.c:724 | 4807 | #: plugins/check_smtp.c:720 |
| 4808 | msgid "Set either -s/--ssl/--tls or -S/--starttls" | ||
| 4809 | msgstr "Définissez -s/--ssl/--tls ou -S/--starttls" | ||
| 4810 | |||
| 4811 | #: plugins/check_smtp.c:749 plugins/check_smtp.c:754 | ||
| 4808 | #, c-format | 4812 | #, c-format |
| 4809 | msgid "Connection closed by server before sending QUIT command\n" | 4813 | msgid "Connection closed by server before sending QUIT command\n" |
| 4810 | msgstr "" | 4814 | msgstr "" |
| 4811 | 4815 | ||
| 4812 | #: plugins/check_smtp.c:734 | 4816 | #: plugins/check_smtp.c:764 |
| 4813 | #, c-format | 4817 | #, c-format |
| 4814 | msgid "recv() failed after QUIT." | 4818 | msgid "recv() failed after QUIT." |
| 4815 | msgstr "recv() à échoué après QUIT." | 4819 | msgstr "recv() à échoué après QUIT." |
| 4816 | 4820 | ||
| 4817 | #: plugins/check_smtp.c:736 | 4821 | #: plugins/check_smtp.c:766 |
| 4818 | #, c-format | 4822 | #, c-format |
| 4819 | msgid "Connection reset by peer." | 4823 | msgid "Connection reset by peer." |
| 4820 | msgstr "" | 4824 | msgstr "" |
| 4821 | 4825 | ||
| 4822 | #: plugins/check_smtp.c:826 | 4826 | #: plugins/check_smtp.c:856 |
| 4823 | msgid "This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host." | 4827 | msgid "This plugin will attempt to open an SMTP connection with the host." |
| 4824 | msgstr "Ce plugin va essayer d'ouvrir un connexion SMTP avec l'hôte." | 4828 | msgstr "Ce plugin va essayer d'ouvrir un connexion SMTP avec l'hôte." |
| 4825 | 4829 | ||
| 4826 | #: plugins/check_smtp.c:840 | 4830 | #: plugins/check_smtp.c:870 |
| 4827 | #, c-format | 4831 | #, c-format |
| 4828 | msgid " String to expect in first line of server response (default: '%s')\n" | 4832 | msgid " String to expect in first line of server response (default: '%s')\n" |
| 4829 | msgstr "" | 4833 | msgstr "" |
| 4830 | " Texte attendu dans la première ligne de réponse du serveur (défaut: " | 4834 | " Texte attendu dans la première ligne de réponse du serveur (défaut: " |
| 4831 | "'%s')\n" | 4835 | "'%s')\n" |
| 4832 | 4836 | ||
| 4833 | #: plugins/check_smtp.c:842 | 4837 | #: plugins/check_smtp.c:872 |
| 4834 | msgid "SMTP command (may be used repeatedly)" | 4838 | msgid "SMTP command (may be used repeatedly)" |
| 4835 | msgstr "Commande SMTP (peut être utilisé plusieurs fois)" | 4839 | msgstr "Commande SMTP (peut être utilisé plusieurs fois)" |
| 4836 | 4840 | ||
| 4837 | #: plugins/check_smtp.c:844 | 4841 | #: plugins/check_smtp.c:874 |
| 4838 | msgid "Expected response to command (may be used repeatedly)" | 4842 | msgid "Expected response to command (may be used repeatedly)" |
| 4839 | msgstr "" | 4843 | msgstr "" |
| 4840 | 4844 | ||
| 4841 | #: plugins/check_smtp.c:846 | 4845 | #: plugins/check_smtp.c:876 |
| 4842 | msgid "FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000" | 4846 | msgid "FROM-address to include in MAIL command, required by Exchange 2000" |
| 4843 | msgstr "" | 4847 | msgstr "" |
| 4844 | 4848 | ||
| 4845 | #: plugins/check_smtp.c:848 | 4849 | #: plugins/check_smtp.c:878 |
| 4846 | msgid "FQDN used for HELO" | 4850 | msgid "FQDN used for HELO" |
| 4847 | msgstr "" | 4851 | msgstr "" |
| 4848 | 4852 | ||
| 4849 | #: plugins/check_smtp.c:850 | 4853 | #: plugins/check_smtp.c:880 |
| 4850 | msgid "Use PROXY protocol prefix for the connection." | 4854 | msgid "Use PROXY protocol prefix for the connection." |
| 4851 | msgstr "Utiliser le préfixe du protocole PROXY pour la connexion." | 4855 | msgstr "Utiliser le préfixe du protocole PROXY pour la connexion." |
| 4852 | 4856 | ||
| 4853 | #: plugins/check_smtp.c:853 plugins/check_tcp.c:689 | 4857 | #: plugins/check_smtp.c:883 plugins/check_tcp.c:689 |
| 4854 | msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid." | 4858 | msgid "Minimum number of days a certificate has to be valid." |
| 4855 | msgstr "Nombre de jours minimum pour que le certificat soit valide." | 4859 | msgstr "Nombre de jours minimum pour que le certificat soit valide." |
| 4856 | 4860 | ||
| 4857 | #: plugins/check_smtp.c:855 | 4861 | #: plugins/check_smtp.c:885 |
| 4862 | #, fuzzy | ||
| 4863 | msgid "Use SSL/TLS for the connection." | ||
| 4864 | msgstr "Utiliser SSL/TLS pour la connexion." | ||
| 4865 | |||
| 4866 | #: plugins/check_smtp.c:886 | ||
| 4867 | #, c-format | ||
| 4868 | msgid " Sets default port to %d.\n" | ||
| 4869 | msgstr " Définit le port par défaut à %d.\n" | ||
| 4870 | |||
| 4871 | #: plugins/check_smtp.c:888 | ||
| 4858 | msgid "Use STARTTLS for the connection." | 4872 | msgid "Use STARTTLS for the connection." |
| 4859 | msgstr "" | 4873 | msgstr "Utiliser STARTTLS pour la connexion." |
| 4860 | 4874 | ||
| 4861 | #: plugins/check_smtp.c:861 | 4875 | #: plugins/check_smtp.c:894 |
| 4862 | msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)" | 4876 | msgid "SMTP AUTH type to check (default none, only LOGIN supported)" |
| 4863 | msgstr "" | 4877 | msgstr "" |
| 4864 | 4878 | ||
| 4865 | #: plugins/check_smtp.c:863 | 4879 | #: plugins/check_smtp.c:896 |
| 4866 | msgid "SMTP AUTH username" | 4880 | msgid "SMTP AUTH username" |
| 4867 | msgstr "" | 4881 | msgstr "" |
| 4868 | 4882 | ||
| 4869 | #: plugins/check_smtp.c:865 | 4883 | #: plugins/check_smtp.c:898 |
| 4870 | msgid "SMTP AUTH password" | 4884 | msgid "SMTP AUTH password" |
| 4871 | msgstr "" | 4885 | msgstr "" |
| 4872 | 4886 | ||
| 4873 | #: plugins/check_smtp.c:867 | 4887 | #: plugins/check_smtp.c:900 |
| 4874 | msgid "Send LHLO instead of HELO/EHLO" | 4888 | msgid "Send LHLO instead of HELO/EHLO" |
| 4875 | msgstr "" | 4889 | msgstr "" |
| 4876 | 4890 | ||
| 4877 | #: plugins/check_smtp.c:869 | 4891 | #: plugins/check_smtp.c:902 |
| 4878 | msgid "Ignore failure when sending QUIT command to server" | 4892 | msgid "Ignore failure when sending QUIT command to server" |
| 4879 | msgstr "" | 4893 | msgstr "" |
| 4880 | 4894 | ||
| 4881 | #: plugins/check_smtp.c:879 | 4895 | #: plugins/check_smtp.c:912 |
| 4882 | msgid "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN. Successful" | 4896 | msgid "STATE_CRITICAL, other errors return STATE_UNKNOWN. Successful" |
| 4883 | msgstr "" | 4897 | msgstr "" |
| 4884 | 4898 | ||
| 4885 | #: plugins/check_smtp.c:880 | 4899 | #: plugins/check_smtp.c:913 |
| 4886 | msgid "connects, but incorrect response messages from the host result in" | 4900 | msgid "connects, but incorrect response messages from the host result in" |
| 4887 | msgstr "" | 4901 | msgstr "" |
| 4888 | 4902 | ||
| 4889 | #: plugins/check_smtp.c:881 | 4903 | #: plugins/check_smtp.c:914 |
| 4890 | msgid "STATE_WARNING return values." | 4904 | msgid "STATE_WARNING return values." |
| 4891 | msgstr "" | 4905 | msgstr "" |
| 4892 | 4906 | ||
