summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po399
1 files changed, 213 insertions, 186 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 4f91236..5ef2b8a 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
10"Project-Id-Version: fr\n" 10"Project-Id-Version: fr\n"
11"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12"POT-Creation-Date: 2004-11-28 21:55+0100\n" 12"POT-Creation-Date: 2004-11-28 21:55+0100\n"
13"PO-Revision-Date: 2004-11-28 23:55+0100\n" 13"PO-Revision-Date: 2004-11-29 01:46+0100\n"
14"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n" 14"Last-Translator: Benoit Mortier <benoit.mortier@opensides.be>\n"
15"Language-Team: Français <fr@li.org>\n" 15"Language-Team: Français <fr@li.org>\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir stderr pour %s\n"
54#: plugins/check_by_ssh.c:129 54#: plugins/check_by_ssh.c:129
55#, c-format 55#, c-format
56msgid "SSH WARNING: could not open %s\n" 56msgid "SSH WARNING: could not open %s\n"
57msgstr "WARNING SSH: impossible d'ouvrir %s\n" 57msgstr "SSH ATTENTION: impossible d'ouvrir %s\n"
58 58
59#: plugins/check_by_ssh.c:235 plugins/check_disk.c:307 59#: plugins/check_by_ssh.c:235 plugins/check_disk.c:307
60#: plugins/check_http.c:264 plugins/check_ldap.c:198 plugins/check_pgsql.c:219 60#: plugins/check_http.c:264 plugins/check_ldap.c:198 plugins/check_pgsql.c:219
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le flag SIGALRM\n"
218 218
219#: plugins/check_dig.c:128 219#: plugins/check_dig.c:128
220msgid "Server not found in ANSWER SECTION" 220msgid "Server not found in ANSWER SECTION"
221msgstr "Le server n'a pas été trouvé dans l'ANSWER SECTION" 221msgstr "Le serveur n'a pas été trouvé dans l'ANSWER SECTION"
222 222
223#: plugins/check_dig.c:137 223#: plugins/check_dig.c:137
224msgid "No ANSWER SECTION found" 224msgid "No ANSWER SECTION found"
@@ -231,12 +231,12 @@ msgstr "dig à retourné un message d'erreur"
231#: plugins/check_dig.c:161 plugins/check_dns.c:205 plugins/check_dns.c:208 231#: plugins/check_dig.c:161 plugins/check_dns.c:205 plugins/check_dns.c:208
232#: plugins/check_dns.c:211 232#: plugins/check_dns.c:211
233msgid " Probably a non-existent host/domain" 233msgid " Probably a non-existent host/domain"
234msgstr "Probablement un host/domaine inexistant" 234msgstr "Probablement un hôte/domaine inexistant"
235 235
236#: plugins/check_dig.c:169 236#: plugins/check_dig.c:169
237#, c-format 237#, c-format
238msgid "%.3f seconds response time (%s)" 238msgid "%.3f seconds response time (%s)"
239msgstr "%.3f secondes de temps de response (%s)" 239msgstr "%.3f secondes de temps de réponse (%s)"
240 240
241#: plugins/check_dig.c:219 plugins/check_pgsql.c:209 plugins/check_ping.c:201 241#: plugins/check_dig.c:219 plugins/check_pgsql.c:209 plugins/check_ping.c:201
242#: plugins/check_time.c:220 plugins/negate.c:172 plugins/urlize.c:72 242#: plugins/check_time.c:220 plugins/negate.c:172 plugins/urlize.c:72
@@ -248,18 +248,16 @@ msgid "Server port must be a nonnegative integer"
248msgstr "Le numéro de port du serveur doit être un entier positif" 248msgstr "Le numéro de port du serveur doit être un entier positif"
249 249
250#: plugins/check_dig.c:250 250#: plugins/check_dig.c:250
251#, fuzzy
252msgid "Warning interval must be a nonnegative integer" 251msgid "Warning interval must be a nonnegative integer"
253msgstr "Warning l'intervale doit être un entier positif" 252msgstr "ATTENTION l'intervalle doit être un entier positif"
254 253
255#: plugins/check_dig.c:258 254#: plugins/check_dig.c:258
256#, fuzzy
257msgid "Critical interval must be a nonnegative integer" 255msgid "Critical interval must be a nonnegative integer"
258msgstr "Critical l'intervale doit être un entier positif" 256msgstr "CRITIQUE l'intervalle doit être un entier positif"
259 257
260#: plugins/check_dig.c:266 258#: plugins/check_dig.c:266
261msgid "Time interval must be a nonnegative integer" 259msgid "Time interval must be a nonnegative integer"
262msgstr "L'intervale de temps doit être un entier positif" 260msgstr "L'intervalle de temps doit être un entier positif"
263 261
264#: plugins/check_dig.c:327 262#: plugins/check_dig.c:327
265#, c-format 263#, c-format
@@ -315,7 +313,7 @@ msgid ""
315"lu warn%%:%.0f%% crit%%:%.0f%%" 313"lu warn%%:%.0f%% crit%%:%.0f%%"
316msgstr "" 314msgstr ""
317"%s\n" 315"%s\n"
318"%.0f of %.0f %s (%.0f%%) libre sur %s (type %s monté sur %s) warn:%lu crit:%" 316"%.0f de %.0f %s (%.0f%%) libre sur %s (type %s monté sur %s) warn:%lu crit:%"
319"lu warn%%:%.0f%% crit%%:%.0f%%" 317"lu warn%%:%.0f%% crit%%:%.0f%%"
320 318
321#: plugins/check_disk.c:231 319#: plugins/check_disk.c:231
@@ -387,13 +385,13 @@ msgid ""
387" Clear thresholds\n" 385" Clear thresholds\n"
388msgstr "" 386msgstr ""
389" -w, --warning=INTEGER\n" 387" -w, --warning=INTEGER\n"
390" sort avec un status WARNING si moins de x INTEGER unités de disques sont libres\n" 388" sort avec un status ATTENTION si moins de x INTEGER unités de disques sont libres\n"
391" -w, --warning=PERCENT%%\n" 389" -w, --warning=PERCENT%%\n"
392" sort avec un status WARNING si moins de x PERCENT de disque sont libres\n" 390" sort avec un status ATTENTION si moins de x PERCENT de disque sont libres\n"
393" -c, --critical=INTEGER\n" 391" -c, --critical=INTEGER\n"
394" sort avec un status CRITICAL si moins de x INTEGER unités de disques sont libres\n" 392" sort avec un status CRITIQUE si moins de x INTEGER unités de disques sont libres\n"
395" -c, --critical=PERCENT%%\n" 393" -c, --critical=PERCENT%%\n"
396" sort avec un status CRITCAL si moins de x PERCENT de disques sont libres\n" 394" sort avec un status CRITIQUE si moins de x PERCENT de disques sont libres\n"
397" -C, --clear\n" 395" -C, --clear\n"
398" Remet à zéro\n" 396" Remet à zéro\n"
399 397
@@ -431,13 +429,13 @@ msgid ""
431" Display only devices/mountpoints with errors\n" 429" Display only devices/mountpoints with errors\n"
432msgstr "" 430msgstr ""
433" -l, --local\n" 431" -l, --local\n"
434" Verifie seulement les systèmes de fichiers locaux\n" 432" Vérifie seulement les systèmes de fichiers locaux\n"
435" -p, --path=PATH, --partition=PARTITION\n" 433" -p, --path=PATH, --partition=PARTITION\n"
436" Chemin ou partition (peut être répete)\n" 434" Chemin ou partition (peut être répète)\n"
437" -x, --exclude_device=PATH <STRING>\n" 435" -x, --exclude_device=PATH <STRING>\n"
438" Ignorer le périphérique (marche seulement si -p est spécifié)\n" 436" Ignorer le périphérique (marche seulement si -p est spécifié)\n"
439" -X, --exclude-type=TYPE <STRING>\n" 437" -X, --exclude-type=TYPE <STRING>\n"
440" Ignorer tout les sytèmes de fichier spécifiés (peut être répeté)\n" 438" Ignorer tout les systèmes de fichier spécifiés (peut être répété)\n"
441" -M, --mountpoint\n" 439" -M, --mountpoint\n"
442" Affiche seulement les points de montage au lieu de la partition\n" 440" Affiche seulement les points de montage au lieu de la partition\n"
443" -e, --errors-only\n" 441" -e, --errors-only\n"
@@ -488,12 +486,12 @@ msgstr ""
488#: plugins/check_dns.c:180 486#: plugins/check_dns.c:180
489#, c-format 487#, c-format
490msgid "expected %s but got %s" 488msgid "expected %s but got %s"
491msgstr "j'attendait %s mais j'ai reçu %s" 489msgstr "j'attendais %s mais j'ai reçu %s"
492 490
493#: plugins/check_dns.c:186 491#: plugins/check_dns.c:186
494#, c-format 492#, c-format
495msgid "server %s is not authoritative for %s" 493msgid "server %s is not authoritative for %s"
496msgstr "le serveur %s est authoritaire pour %s" 494msgstr "le serveur %s est autoritaire pour %s"
497 495
498#: plugins/check_dns.c:198 plugins/check_dummy.c:58 plugins/check_http.c:929 496#: plugins/check_dns.c:198 plugins/check_dummy.c:58 plugins/check_http.c:929
499#: plugins/check_http.c:1183 plugins/check_procs.c:272 497#: plugins/check_http.c:1183 plugins/check_procs.c:272
@@ -546,11 +544,11 @@ msgstr "La connection au DNS %s à été refusée\n"
546#: plugins/check_dns.c:245 544#: plugins/check_dns.c:245
547#, c-format 545#, c-format
548msgid "Domain %s was not found by the server\n" 546msgid "Domain %s was not found by the server\n"
549msgstr "" 547msgstr "Le domaine %s n'a pas été trouvé par le serveur\n"
550 548
551#: plugins/check_dns.c:249 549#: plugins/check_dns.c:249
552msgid "Network is unreachable\n" 550msgid "Network is unreachable\n"
553msgstr "" 551msgstr "Le réseau est injoignable\n"
554 552
555#: plugins/check_dns.c:253 553#: plugins/check_dns.c:253
556#, c-format 554#, c-format
@@ -565,6 +563,8 @@ msgid ""
565"%s: Unknown argument: %s\n" 563"%s: Unknown argument: %s\n"
566"\n" 564"\n"
567msgstr "" 565msgstr ""
566"%s: Argument inconnu: %s\n "
567"\n"
568 568
569#: plugins/check_dns.c:316 plugins/check_dns.c:328 plugins/check_dns.c:337 569#: plugins/check_dns.c:316 plugins/check_dns.c:328 plugins/check_dns.c:337
570#: plugins/check_dns.c:342 plugins/check_dns.c:355 plugins/check_dns.c:366 570#: plugins/check_dns.c:342 plugins/check_dns.c:355 plugins/check_dns.c:366
@@ -578,13 +578,15 @@ msgid ""
578"Invalid server name/address\n" 578"Invalid server name/address\n"
579"\n" 579"\n"
580msgstr "" 580msgstr ""
581"Serveur adresse/nom invalide\n"
582"\n"
581 583
582#: plugins/check_dns.c:334 plugins/check_fping.c:257 plugins/check_ping.c:273 584#: plugins/check_dns.c:334 plugins/check_fping.c:257 plugins/check_ping.c:273
583#: plugins/check_ping.c:392 plugins/check_radius.c:230 plugins/check_ssh.c:138 585#: plugins/check_ping.c:392 plugins/check_radius.c:230 plugins/check_ssh.c:138
584#: plugins/check_tcp.c:432 plugins/check_time.c:229 plugins/check_time.c:304 586#: plugins/check_tcp.c:432 plugins/check_time.c:229 plugins/check_time.c:304
585#: plugins/check_udp.c:161 plugins/check_udp.c:202 587#: plugins/check_udp.c:161 plugins/check_udp.c:202
586msgid "Invalid host name/address" 588msgid "Invalid host name/address"
587msgstr "" 589msgstr "Adresse/Nom invalide"
588 590
589#: plugins/check_dns.c:362 591#: plugins/check_dns.c:362
590#, c-format 592#, c-format
@@ -592,6 +594,8 @@ msgid ""
592"Invalid name/address: %s\n" 594"Invalid name/address: %s\n"
593"\n" 595"\n"
594msgstr "" 596msgstr ""
597"Adresse/Nom invalide: %s\n"
598"\n"
595 599
596#: plugins/check_dns.c:399 600#: plugins/check_dns.c:399
597#, c-format 601#, c-format
@@ -605,6 +609,14 @@ msgid ""
605"-A, --expect-authority\n" 609"-A, --expect-authority\n"
606" Optionally expect the DNS server to be authoritative for the lookup\n" 610" Optionally expect the DNS server to be authoritative for the lookup\n"
607msgstr "" 611msgstr ""
612"-H, --hostname=HOST\n"
613" Le nom ou l'adresse que vous voulez interroger\n"
614"-s, --server=HOST\n"
615" Serveur DNS optionnel qui doit être utilisé pour la recherche\n"
616"-a, --expected-address=IP-ADDRESS\n"
617" Adresse IP optionnelle que vous attendez du serveur DNS\n"
618"-A, --expect-authority\n"
619" Serveur DNS qui doit normalement être autoritatif pour la recherche\n"
608 620
609#: plugins/check_dns.c:411 621#: plugins/check_dns.c:411
610#, c-format 622#, c-format
@@ -623,37 +635,34 @@ msgid ""
623" %s --help\n" 635" %s --help\n"
624" %s --version\n" 636" %s --version\n"
625msgstr "" 637msgstr ""
626"Utilisation: %s -H host [-s server] [-a expected-address] [-A] [-t timeout]\n"
627" %s --help\n"
628" %s --version\n"
629 638
630#: plugins/check_dummy.c:42 639#: plugins/check_dummy.c:42
631msgid "Incorrect number of arguments supplied\n" 640msgid "Incorrect number of arguments supplied\n"
632msgstr "" 641msgstr "Nombre d'arguments fournis incorrects\n"
633 642
634#: plugins/check_dummy.c:52 643#: plugins/check_dummy.c:52
635msgid "Arguments to check_dummy must be an integer\n" 644msgid "Arguments to check_dummy must be an integer\n"
636msgstr "" 645msgstr "Les arguments pour check_dummy doivent être des entiers\n"
637 646
638#: plugins/check_dummy.c:61 plugins/check_http.c:931 plugins/check_procs.c:274 647#: plugins/check_dummy.c:61 plugins/check_http.c:931 plugins/check_procs.c:274
639#, c-format 648#, c-format
640msgid "WARNING" 649msgid "WARNING"
641msgstr "" 650msgstr "ATTENTION"
642 651
643#: plugins/check_dummy.c:64 plugins/check_http.c:933 plugins/check_procs.c:279 652#: plugins/check_dummy.c:64 plugins/check_http.c:933 plugins/check_procs.c:279
644#, c-format 653#, c-format
645msgid "CRITICAL" 654msgid "CRITICAL"
646msgstr "" 655msgstr "CRITIQUE"
647 656
648#: plugins/check_dummy.c:67 plugins/check_http.c:927 657#: plugins/check_dummy.c:67 plugins/check_http.c:927
649#, c-format 658#, c-format
650msgid "UNKNOWN" 659msgid "UNKNOWN"
651msgstr "" 660msgstr "INCONNU"
652 661
653#: plugins/check_dummy.c:70 662#: plugins/check_dummy.c:70
654#, c-format 663#, c-format
655msgid "Status %d is not a supported error state\n" 664msgid "Status %d is not a supported error state\n"
656msgstr "" 665msgstr "Le status %d n'est pas un status supporté\n"
657 666
658#: plugins/check_dummy.c:96 667#: plugins/check_dummy.c:96
659#, c-format 668#, c-format
@@ -666,7 +675,7 @@ msgstr ""
666#: plugins/check_dummy.c:108 675#: plugins/check_dummy.c:108
667#, c-format 676#, c-format
668msgid "Usage: %s <integer state> [optional text]\n" 677msgid "Usage: %s <integer state> [optional text]\n"
669msgstr "Utilisation: %s <integer state> [optional text]\n" 678msgstr ""
670 679
671#: plugins/check_fping.c:130 680#: plugins/check_fping.c:130
672#, c-format 681#, c-format
@@ -686,26 +695,28 @@ msgstr ""
686#: plugins/check_fping.c:166 695#: plugins/check_fping.c:166
687#, c-format 696#, c-format
688msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n" 697msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
689msgstr "" 698msgstr "FPING %s - %s (perte=%.0f%%, rta=%f ms)|%s %s\n"
690 699
691#: plugins/check_fping.c:187 700#: plugins/check_fping.c:187
692#, c-format 701#, c-format
693msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%% )|%s\n" 702msgid "FPING %s - %s (loss=%.0f%% )|%s\n"
694msgstr "" 703msgstr "FPING %s - %s (perte=%.0f%% )|%s\n"
695 704
696#: plugins/check_fping.c:291 705#: plugins/check_fping.c:291
697msgid "Packet size must be a positive integer" 706msgid "Packet size must be a positive integer"
698msgstr "" 707msgstr "La taille du paquet doit être un entier positif"
699 708
700#: plugins/check_fping.c:297 709#: plugins/check_fping.c:297
701msgid "Packet count must be a positive integer" 710msgid "Packet count must be a positive integer"
702msgstr "" 711msgstr "Le nombre de paquets doit être un entier positif"
703 712
704#: plugins/check_fping.c:304 713#: plugins/check_fping.c:304
705msgid "" 714msgid ""
706"Host name was not supplied\n" 715"Host name was not supplied\n"
707"\n" 716"\n"
708msgstr "" 717msgstr ""
718"Le nom de l'hôte n'a pas été fourni\n"
719"\n"
709 720
710#: plugins/check_fping.c:327 721#: plugins/check_fping.c:327
711#, c-format 722#, c-format
@@ -741,6 +752,17 @@ msgid ""
741" -n, --number=INTEGER\n" 752" -n, --number=INTEGER\n"
742" Number of ICMP packets to send (default: %d)\n" 753" Number of ICMP packets to send (default: %d)\n"
743msgstr "" 754msgstr ""
755" -H, --hostname=HOST\n"
756" Nom de l'hôte ou adresse IP à pinger (L'adresse IP bypasse la requête dns,\n"
757" réduisant la charge système)\n"
758" -w, --warning=THRESHOLD\n"
759" warning threshold pair\n"
760" -c, --critical=THRESHOLD\n"
761" critical threshold pair\n"
762" -b, --bytes=INTEGER\n"
763" taille du paquet ICMP (défaut: %d)\n"
764" -n, --number=INTEGER\n"
765" Nombre de paquets ICMP à envoyer (défaut: %d)\n"
744 766
745#: plugins/check_fping.c:391 767#: plugins/check_fping.c:391
746#, c-format 768#, c-format
@@ -754,7 +776,7 @@ msgstr ""
754#: plugins/check_fping.c:405 776#: plugins/check_fping.c:405
755#, c-format 777#, c-format
756msgid "Usage: %s <host_address>\n" 778msgid "Usage: %s <host_address>\n"
757msgstr "Utilisation: %s <host_address>\n" 779msgstr ""
758 780
759#: plugins/check_game.c:70 plugins/check_hpjd.c:87 plugins/check_mrtg.c:61 781#: plugins/check_game.c:70 plugins/check_hpjd.c:87 plugins/check_mrtg.c:61
760#: plugins/check_mrtgtraf.c:67 plugins/check_mysql.c:57 782#: plugins/check_mrtgtraf.c:67 plugins/check_mysql.c:57
@@ -762,17 +784,18 @@ msgstr "Utilisation: %s <host_address>\n"
762#: plugins/check_swap.c:93 plugins/check_time.c:64 784#: plugins/check_swap.c:93 plugins/check_time.c:64
763#, c-format 785#, c-format
764msgid "Incorrect arguments supplied\n" 786msgid "Incorrect arguments supplied\n"
765msgstr "" 787msgstr "Les arguments fournis sont incorrects\n"
766 788
767#: plugins/check_game.c:74 789#: plugins/check_game.c:74
768#, c-format 790#, c-format
769msgid "License: GPL\n" 791msgid "License: GPL\n"
770msgstr "" 792msgstr "Licence: GPL\n"
771 793
772#: plugins/check_game.c:114 794#: plugins/check_game.c:114
773#, c-format 795#, c-format
796#, fuzzy
774msgid "ERROR: Host type parameter incorrect!\n" 797msgid "ERROR: Host type parameter incorrect!\n"
775msgstr "" 798msgstr "ERREUR: "
776 799
777#: plugins/check_game.c:313 800#: plugins/check_game.c:313
778#, c-format 801#, c-format
@@ -810,45 +833,42 @@ msgid ""
810"Usage: %s <game> <ip_address> [-p port] [-gf game_field] [-mf map_field]\n" 833"Usage: %s <game> <ip_address> [-p port] [-gf game_field] [-mf map_field]\n"
811" [-pf ping_field]\n" 834" [-pf ping_field]\n"
812msgstr "" 835msgstr ""
813"Utilisation: %s <game> <ip_address> [-p port] [-gf game_field] [-mf "
814"map_field]\n"
815" [-pf ping_field]\n"
816 836
817#: plugins/check_hpjd.c:222 837#: plugins/check_hpjd.c:222
818msgid "Paper Jam" 838msgid "Paper Jam"
819msgstr "" 839msgstr "Bourrage Papier"
820 840
821#: plugins/check_hpjd.c:226 841#: plugins/check_hpjd.c:226
822msgid "Out of Paper" 842msgid "Out of Paper"
823msgstr "" 843msgstr "Plus de Papier"
824 844
825#: plugins/check_hpjd.c:231 845#: plugins/check_hpjd.c:231
826msgid "Printer Offline" 846msgid "Printer Offline"
827msgstr "" 847msgstr "Imprimante hors ligne"
828 848
829#: plugins/check_hpjd.c:236 849#: plugins/check_hpjd.c:236
830msgid "Peripheral Error" 850msgid "Peripheral Error"
831msgstr "" 851msgstr "Erreur du périphérique"
832 852
833#: plugins/check_hpjd.c:240 853#: plugins/check_hpjd.c:240
834msgid "Intervention Required" 854msgid "Intervention Required"
835msgstr "" 855msgstr "Intervention Requise"
836 856
837#: plugins/check_hpjd.c:244 857#: plugins/check_hpjd.c:244
838msgid "Toner Low" 858msgid "Toner Low"
839msgstr "" 859msgstr "Toner Faible"
840 860
841#: plugins/check_hpjd.c:248 861#: plugins/check_hpjd.c:248
842msgid "Insufficient Memory" 862msgid "Insufficient Memory"
843msgstr "" 863msgstr "Mémoire Insuffisante"
844 864
845#: plugins/check_hpjd.c:252 865#: plugins/check_hpjd.c:252
846msgid "A Door is Open" 866msgid "A Door is Open"
847msgstr "" 867msgstr "Une porte est ouverte"
848 868
849#: plugins/check_hpjd.c:256 869#: plugins/check_hpjd.c:256
850msgid "Output Tray is Full" 870msgid "Output Tray is Full"
851msgstr "" 871msgstr "Le bac de sortie est plein"
852 872
853#: plugins/check_hpjd.c:260 873#: plugins/check_hpjd.c:260
854msgid "Data too Slow for Engine" 874msgid "Data too Slow for Engine"
@@ -856,18 +876,18 @@ msgstr ""
856 876
857#: plugins/check_hpjd.c:264 877#: plugins/check_hpjd.c:264
858msgid "Unknown Paper Error" 878msgid "Unknown Paper Error"
859msgstr "" 879msgstr "Erreur de papier inconnue"
860 880
861#: plugins/check_hpjd.c:269 881#: plugins/check_hpjd.c:269
862#, c-format 882#, c-format
863msgid "Printer ok - (%s)\n" 883msgid "Printer ok - (%s)\n"
864msgstr "" 884msgstr "Imprimante ok - (%s)\n"
865 885
866#: plugins/check_hpjd.c:337 plugins/check_load.c:230 plugins/check_mrtg.c:232 886#: plugins/check_hpjd.c:337 plugins/check_load.c:230 plugins/check_mrtg.c:232
867#: plugins/check_mrtgtraf.c:262 plugins/check_mysql.c:211 887#: plugins/check_mrtgtraf.c:262 plugins/check_mysql.c:211
868#: plugins/check_real.c:358 plugins/check_smtp.c:377 plugins/check_swap.c:423 888#: plugins/check_real.c:358 plugins/check_smtp.c:377 plugins/check_swap.c:423
869msgid "Invalid argument\n" 889msgid "Invalid argument\n"
870msgstr "" 890msgstr "Arguments invalides\n"
871 891
872#: plugins/check_hpjd.c:384 892#: plugins/check_hpjd.c:384
873#, c-format 893#, c-format
@@ -876,6 +896,9 @@ msgid ""
876"Net-snmp must be installed on the computer running the plugin.\n" 896"Net-snmp must be installed on the computer running the plugin.\n"
877"\n" 897"\n"
878msgstr "" 898msgstr ""
899"Ce plugin teste l'état d'un imprimante HP avec un carte JetDirect.\n"
900"Net snmp doit être installé sur l'ordinateur tournant le plugin.\n"
901"\n"
879 902
880#: plugins/check_hpjd.c:392 903#: plugins/check_hpjd.c:392
881#, c-format 904#, c-format
@@ -883,28 +906,30 @@ msgid ""
883" -C, --community=STRING\n" 906" -C, --community=STRING\n"
884" The SNMP community name (default=%s)\n" 907" The SNMP community name (default=%s)\n"
885msgstr "" 908msgstr ""
909" -C, --community=STRING\n"
910" La communauté SNMP (défaut=%s)\n"
886 911
887#: plugins/check_hpjd.c:405 912#: plugins/check_hpjd.c:405
888#, c-format 913#, c-format
889msgid "Usage: %s -H host [-C community]\n" 914msgid "Usage: %s -H host [-C community]\n"
890msgstr "Utilisation: %s -H host [-C community]\n" 915msgstr ""
891 916
892#: plugins/check_http.c:147 917#: plugins/check_http.c:147
893msgid "check_http: could not parse arguments\n" 918msgid "check_http: could not parse arguments\n"
894msgstr "" 919msgstr "check_http: impossible de lire les arguments\n"
895 920
896#: plugins/check_http.c:169 921#: plugins/check_http.c:169
897msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n" 922msgid "HTTP CRITICAL - Could not make SSL connection\n"
898msgstr "" 923msgstr "HTTP CRITIQUE - Impossible d'établir une connection SSL\n"
899 924
900#: plugins/check_http.c:175 plugins/check_http.c:738 925#: plugins/check_http.c:175 plugins/check_http.c:738
901#, c-format 926#, c-format
902msgid "ERROR: Cannot retrieve server certificate.\n" 927msgid "ERROR: Cannot retrieve server certificate.\n"
903msgstr "" 928msgstr "ERREUR: Impossible d'obtenir le certificat du serveur.\n"
904 929
905#: plugins/check_http.c:252 930#: plugins/check_http.c:252
906msgid "unknown argument" 931msgid "unknown argument"
907msgstr "" 932msgstr "argument inconnu"
908 933
909#: plugins/check_http.c:270 934#: plugins/check_http.c:270
910msgid "invalid critical threshold" 935msgid "invalid critical threshold"
@@ -916,20 +941,20 @@ msgstr ""
916 941
917#: plugins/check_http.c:298 plugins/check_http.c:313 942#: plugins/check_http.c:298 plugins/check_http.c:313
918msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n" 943msgid "check_http: invalid option - SSL is not available\n"
919msgstr "" 944msgstr "check_http: option invalide - SSL n'est pas disponible\n"
920 945
921#: plugins/check_http.c:307 946#: plugins/check_http.c:307
922msgid "invalid certificate expiration period" 947msgid "invalid certificate expiration period"
923msgstr "" 948msgstr "période d'expiration du certificat invalide"
924 949
925#: plugins/check_http.c:328 950#: plugins/check_http.c:328
926#, c-format 951#, c-format
927msgid "option f:%d \n" 952msgid "option f:%d \n"
928msgstr "" 953msgstr "option f:%d \n"
929 954
930#: plugins/check_http.c:345 955#: plugins/check_http.c:345
931msgid "invalid port number" 956msgid "invalid port number"
932msgstr "" 957msgstr "numéro de port invalide"
933 958
934#: plugins/check_http.c:376 959#: plugins/check_http.c:376
935msgid "check_http: call for regex which was not a compiled option\n" 960msgid "check_http: call for regex which was not a compiled option\n"
@@ -943,207 +968,210 @@ msgstr ""
943#: plugins/check_http.c:402 plugins/check_ldap.c:241 plugins/check_ping.c:224 968#: plugins/check_http.c:402 plugins/check_ldap.c:241 plugins/check_ping.c:224
944#: plugins/check_smtp.c:367 plugins/check_ssh.c:130 plugins/check_tcp.c:427 969#: plugins/check_smtp.c:367 plugins/check_ssh.c:130 plugins/check_tcp.c:427
945msgid "IPv6 support not available\n" 970msgid "IPv6 support not available\n"
946msgstr "" 971msgstr "support IPv6 non disponible\n"
947 972
948#: plugins/check_http.c:445 973#: plugins/check_http.c:445
949msgid "check_http: you must specify a server address or host name\n" 974msgid "check_http: you must specify a server address or host name\n"
950msgstr "" 975msgstr "check_http: vous devez spécifier une adresse ou un nom d'hôte\n"
951 976
952#: plugins/check_http.c:672 977#: plugins/check_http.c:672
953msgid "Server date unknown\n" 978msgid "Server date unknown\n"
954msgstr "" 979msgstr "Date du serveur inconnue\n"
955 980
956#: plugins/check_http.c:674 981#: plugins/check_http.c:674
957msgid "Document modification date unknown\n" 982msgid "Document modification date unknown\n"
958msgstr "" 983msgstr "Date de modification du document inconnue\n"
959 984
960#: plugins/check_http.c:680 985#: plugins/check_http.c:680
961#, c-format 986#, c-format
962msgid "CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable" 987msgid "CRITICAL - Server date \"%100s\" unparsable"
963msgstr "" 988msgstr "CRITIQUE - date du serveur \"%100s\" illisible"
964 989
965#: plugins/check_http.c:682 990#: plugins/check_http.c:682
966#, c-format 991#, c-format
967msgid "CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable" 992msgid "CRITICAL - Document date \"%100s\" unparsable"
968msgstr "" 993msgstr "CRITIQUE - date du document \"%100s\" illisible"
969 994
970#: plugins/check_http.c:684 995#: plugins/check_http.c:684
971#, c-format 996#, c-format
972msgid "CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n" 997msgid "CRITICAL - Document is %d seconds in the future\n"
973msgstr "" 998msgstr "CRITIQUE - La date du document est %d seconds dans le futur\n"
974 999
975#: plugins/check_http.c:689 1000#: plugins/check_http.c:689
976#, c-format 1001#, c-format
977msgid "CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n" 1002msgid "CRITICAL - Last modified %.1f days ago\n"
978msgstr "" 1003msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %.1f jours auparavant\n"
979 1004
980#: plugins/check_http.c:693 1005#: plugins/check_http.c:693
981#, c-format 1006#, c-format
982msgid "CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n" 1007msgid "CRITICAL - Last modified %d:%02d:%02d ago\n"
983msgstr "" 1008msgstr "CRITIQUE - Dernière modification %d:%02d:%02d jours auparavant\n"
984 1009
985#: plugins/check_http.c:731 plugins/check_http.c:746 1010#: plugins/check_http.c:731 plugins/check_http.c:746
986msgid "Unable to open TCP socket\n" 1011msgid "Unable to open TCP socket\n"
987msgstr "" 1012msgstr "Impossible d'ouvrir un socket TCP\n"
988 1013
989#: plugins/check_http.c:819 1014#: plugins/check_http.c:819
990msgid "Client Certificate Required\n" 1015msgid "Client Certificate Required\n"
991msgstr "" 1016msgstr "Un certificat client est nécessaire\n"
992 1017
993#: plugins/check_http.c:821 plugins/check_http.c:826 1018#: plugins/check_http.c:821 plugins/check_http.c:826
994msgid "Error in recv()\n" 1019msgid "Error in recv()\n"
995msgstr "" 1020msgstr "Erreur dans la réception()\n"
996 1021
997#: plugins/check_http.c:834 1022#: plugins/check_http.c:834
998#, c-format 1023#, c-format
999msgid "No data received %s\n" 1024msgid "No data received %s\n"
1000msgstr "" 1025msgstr "Pas de données reçues %s\n"
1001 1026
1002#: plugins/check_http.c:881 1027#: plugins/check_http.c:881
1003msgid "Invalid HTTP response received from host\n" 1028msgid "Invalid HTTP response received from host\n"
1004msgstr "" 1029msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte\n"
1005 1030
1006#: plugins/check_http.c:884 1031#: plugins/check_http.c:884
1007#, c-format 1032#, c-format
1008msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n" 1033msgid "Invalid HTTP response received from host on port %d\n"
1009msgstr "" 1034msgstr "Réponse HTTP invalide reçue de l'hôte sur le port %d\n"
1010 1035
1011#: plugins/check_http.c:892 1036#: plugins/check_http.c:892
1012#, c-format 1037#, c-format
1013msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n" 1038msgid "HTTP OK: Status line output matched \"%s\"\n"
1014msgstr "" 1039msgstr "HTTP OK: La ligné d'état correspond à \"%s\"\n"
1015 1040
1016#: plugins/check_http.c:904 1041#: plugins/check_http.c:904
1017#, c-format 1042#, c-format
1018msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n" 1043msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status Line (%s)\n"
1019msgstr "" 1044msgstr "HTTP CRITIQUE: Ligne d'état non valide (%s)\n"
1020 1045
1021#: plugins/check_http.c:911 1046#: plugins/check_http.c:911
1022#, c-format 1047#, c-format
1023msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n" 1048msgid "HTTP CRITICAL: Invalid Status (%s)\n"
1024msgstr "" 1049msgstr "HTTP CRITIQUE: État Invalide (%s)\n"
1025 1050
1026#: plugins/check_http.c:915 1051#: plugins/check_http.c:915
1027#, c-format 1052#, c-format
1028msgid "HTTP CRITICAL: %s\n" 1053msgid "HTTP CRITICAL: %s\n"
1029msgstr "" 1054msgstr "HTTP CRITIQUE: %s\n"
1030 1055
1031#: plugins/check_http.c:919 1056#: plugins/check_http.c:919
1032#, c-format 1057#, c-format
1033msgid "HTTP WARNING: %s\n" 1058msgid "HTTP WARNING: %s\n"
1034msgstr "" 1059msgstr "HTTP ATTENTION: %s\n"
1035 1060
1036#: plugins/check_http.c:937 1061#: plugins/check_http.c:937
1037#, c-format 1062#, c-format
1038msgid " - %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n" 1063msgid " - %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n"
1039msgstr "" 1064msgstr " - %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n"
1040 1065
1041#: plugins/check_http.c:953 1066#: plugins/check_http.c:953
1042#, c-format 1067#, c-format
1043msgid "HTTP problem: %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n" 1068msgid "HTTP problem: %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n"
1044msgstr "" 1069msgstr "HTTP ATTENTION: %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n"
1045 1070
1046#: plugins/check_http.c:967 plugins/check_http.c:984 1071#: plugins/check_http.c:967 plugins/check_http.c:984
1047#, c-format 1072#, c-format
1048msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n" 1073msgid "HTTP OK %s - %.3f second response time %s%s|%s %s\n"
1049msgstr "" 1074msgstr "HTTP OK %s - %.3f secondes de temps de réponse %s%s|%s %s\n"
1050 1075
1051#: plugins/check_http.c:974 1076#: plugins/check_http.c:974
1052#, c-format 1077#, c-format
1053msgid "CRITICAL - string not found%s|%s %s\n" 1078msgid "CRITICAL - string not found%s|%s %s\n"
1054msgstr "" 1079msgstr "CRITIQUE - chaîne non trouvée %s|%s %s\n"
1055 1080
1056#: plugins/check_http.c:992 1081#: plugins/check_http.c:992
1057#, c-format 1082#, c-format
1083#, fuzzy
1058msgid "CRITICAL - pattern not found%s|%s %s\n" 1084msgid "CRITICAL - pattern not found%s|%s %s\n"
1059msgstr "" 1085msgstr "CRITIQUE - pattern non trouvée %s|%s %s\n"
1060 1086
1061#: plugins/check_http.c:999 1087#: plugins/check_http.c:999
1062#, c-format 1088#, c-format
1063msgid "CRITICAL - Execute Error: %s\n" 1089msgid "CRITICAL - Execute Error: %s\n"
1064msgstr "" 1090msgstr "CRITIQUE - Erreur d'exécution: %s\n"
1065 1091
1066#: plugins/check_http.c:1009 1092#: plugins/check_http.c:1009
1067#, c-format 1093#, c-format
1068msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n" 1094msgid "HTTP WARNING: page size %d too small%s|%s\n"
1069msgstr "" 1095msgstr "HTTP ATTENTION: la taille de la page %d est trop petite %s|%s\n"
1070 1096
1071#: plugins/check_http.c:1014 1097#: plugins/check_http.c:1014
1072#, c-format 1098#, c-format
1073msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s%s|%s %s\n" 1099msgid "HTTP OK %s - %d bytes in %.3f seconds %s%s|%s %s\n"
1074msgstr "" 1100msgstr "HTTP OK %s - %d bytes en %.3f secondes %s%s|%s %s\n"
1075 1101
1076#: plugins/check_http.c:1050 1102#: plugins/check_http.c:1050
1103#, fuzzy
1077msgid "ERROR: could not allocate addr\n" 1104msgid "ERROR: could not allocate addr\n"
1078msgstr "" 1105msgstr "ERREUR: impossible d'allouer une adresse\n"
1079 1106
1080#: plugins/check_http.c:1054 plugins/check_http.c:1074 1107#: plugins/check_http.c:1054 plugins/check_http.c:1074
1081msgid "ERROR: could not allocate url\n" 1108msgid "ERROR: could not allocate url\n"
1082msgstr "" 1109msgstr "ERREUR: impossible d'allouer une URL\n"
1083 1110
1084#: plugins/check_http.c:1064 1111#: plugins/check_http.c:1064
1085#, c-format 1112#, c-format
1086msgid "UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n" 1113msgid "UNKNOWN - Could not find redirect location - %s%s\n"
1087msgstr "" 1114msgstr "INCONNU - Impossible de trouver l'endroit de la relocation - %s%s\n"
1088 1115
1089#: plugins/check_http.c:1117 1116#: plugins/check_http.c:1117
1090#, c-format 1117#, c-format
1118#, fuzzy
1091msgid "UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n" 1119msgid "UNKNOWN - Could not parse redirect location - %s%s\n"
1092msgstr "" 1120msgstr "INCONNU - Impossible de définir l'endroit de la relocation - %s%s\n"
1093 1121
1094#: plugins/check_http.c:1127 1122#: plugins/check_http.c:1127
1095#, c-format 1123#, c-format
1096msgid "WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n" 1124msgid "WARNING - maximum redirection depth %d exceeded - %s://%s:%d%s%s\n"
1097msgstr "" 1125msgstr "ATTENTION - le niveau maximum de redirection %d à été dépassé - %s://%s:%d%s%s\n"
1098 1126
1099#: plugins/check_http.c:1135 1127#: plugins/check_http.c:1135
1100#, c-format 1128#, c-format
1101msgid "WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n" 1129msgid "WARNING - redirection creates an infinite loop - %s://%s:%d%s%s\n"
1102msgstr "" 1130msgstr "ATTENTION - la redirection crée une boucle infinie - %s://%s:%d%s%s\n"
1103 1131
1104#: plugins/check_http.c:1183 1132#: plugins/check_http.c:1183
1105#, c-format 1133#, c-format
1106msgid "SSL seeding: %s\n" 1134msgid "SSL seeding: %s\n"
1107msgstr "" 1135msgstr "Randomisation SSL: %s\n"
1108 1136
1109#: plugins/check_http.c:1183 1137#: plugins/check_http.c:1183
1110msgid "Failed" 1138msgid "Failed"
1111msgstr "" 1139msgstr "Échoué"
1112 1140
1113#: plugins/check_http.c:1190 1141#: plugins/check_http.c:1190
1114#, c-format 1142#, c-format
1115msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n" 1143msgid "CRITICAL - Cannot create SSL context.\n"
1116msgstr "" 1144msgstr "CRITIQUE - Impossible de créer le contexte SSL.\n"
1117 1145
1118#: plugins/check_http.c:1214 1146#: plugins/check_http.c:1214
1119#, c-format 1147#, c-format
1120msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n" 1148msgid "CRITICAL - Cannot initiate SSL handshake.\n"
1121msgstr "" 1149msgstr "CRITIQUE - Impossible d'initialiser la négociation SSL.\n"
1122 1150
1123#: plugins/check_http.c:1242 plugins/check_http.c:1254 1151#: plugins/check_http.c:1242 plugins/check_http.c:1254
1124#, c-format 1152#, c-format
1125msgid "CRITICAL - Wrong time format in certificate.\n" 1153msgid "CRITICAL - Wrong time format in certificate.\n"
1126msgstr "" 1154msgstr "CRITIQUE - Format de date incorrect dans le certificat.\n"
1127 1155
1128#: plugins/check_http.c:1283 1156#: plugins/check_http.c:1283
1129#, c-format 1157#, c-format
1130msgid "WARNING - Certificate expires in %d day(s) (%s).\n" 1158msgid "WARNING - Certificate expires in %d day(s) (%s).\n"
1131msgstr "" 1159msgstr "ATTENTION - Le certificat expire dans %d jour(s) (%s).\n"
1132 1160
1133#: plugins/check_http.c:1287 1161#: plugins/check_http.c:1287
1134#, c-format 1162#, c-format
1135msgid "CRITICAL - Certificate expired on %s.\n" 1163msgid "CRITICAL - Certificate expired on %s.\n"
1136msgstr "" 1164msgstr "CRITIQUE - Le certificat à expiré le %s.\n"
1137 1165
1138#: plugins/check_http.c:1292 1166#: plugins/check_http.c:1292
1139#, c-format 1167#, c-format
1140msgid "WARNING - Certificate expires today (%s).\n" 1168msgid "WARNING - Certificate expires today (%s).\n"
1141msgstr "" 1169msgstr "ATTENTION - Le certificat expires aujourd'hui (%s).\n"
1142 1170
1143#: plugins/check_http.c:1296 1171#: plugins/check_http.c:1296
1144#, c-format 1172#, c-format
1145msgid "OK - Certificate will expire on %s.\n" 1173msgid "OK - Certificate will expire on %s.\n"
1146msgstr "" 1174msgstr "OK - Le certificat expirera le %s.\n"
1147 1175
1148#: plugins/check_http.c:1371 1176#: plugins/check_http.c:1371
1149#, c-format 1177#, c-format
@@ -1160,7 +1188,7 @@ msgid "NOTE: One or both of -H and -I must be specified\n"
1160msgstr "" 1188msgstr ""
1161 1189
1162#: plugins/check_http.c:1383 1190#: plugins/check_http.c:1383
1163#, fuzzy, c-format 1191#, c-format
1164msgid "" 1192msgid ""
1165" -H, --hostname=ADDRESS\n" 1193" -H, --hostname=ADDRESS\n"
1166" Host name argument for servers using host headers (virtual host)\n" 1194" Host name argument for servers using host headers (virtual host)\n"
@@ -1174,6 +1202,7 @@ msgstr ""
1174" -H, --hostname=ADDRESS\n" 1202" -H, --hostname=ADDRESS\n"
1175" Nom de l'hôte pour les serveurs utilisant les entêtes de l'hôte (hôtes " 1203" Nom de l'hôte pour les serveurs utilisant les entêtes de l'hôte (hôtes "
1176"virtuels)\n" 1204"virtuels)\n"
1205" Rajoutez un port pour l'inclure dans les headers (ex: example.com:5000)\n"
1177" -I, --IP-address=ADDRESS\n" 1206" -I, --IP-address=ADDRESS\n"
1178" Adresse IP ou nom (utilisez une adresse numérique si possible pour " 1207" Adresse IP ou nom (utilisez une adresse numérique si possible pour "
1179"bypasser le DNS).\n" 1208"bypasser le DNS).\n"
@@ -1306,37 +1335,31 @@ msgid ""
1306" [-P string] [-m min_pg_size] [-4|-6] [-N] [-M <age>] [-A string]\n" 1335" [-P string] [-m min_pg_size] [-4|-6] [-N] [-M <age>] [-A string]\n"
1307" [-k string]\n" 1336" [-k string]\n"
1308msgstr "" 1337msgstr ""
1309"Utilisation: %s (-H <vhost> | -I <IP-address>) [-u <uri>] [-p <port>]\n"
1310" [-w <warn time>] [-c <critical time>] [-t <timeout>] [-L]\n"
1311" [-a auth] [-f <ok | warn | critcal | follow>] [-e <expect>]\n"
1312" [-s string] [-l] [-r <regex> | -R <case-insensitive regex>]\n"
1313" [-P string] [-m min_pg_size] [-4|-6] [-N] [-M <age>] [-A string]\n"
1314" [-k string]\n"
1315 1338
1316#: plugins/check_ide-smart.c:163 1339#: plugins/check_ide-smart.c:163
1317#, c-format 1340#, c-format
1318msgid "Critical: SMART_READ_VALUES: %s\n" 1341msgid "Critical: SMART_READ_VALUES: %s\n"
1319msgstr "" 1342msgstr "CRITIQUE: SMART_READ_VALUES: %s\n"
1320 1343
1321#: plugins/check_ide-smart.c:228 1344#: plugins/check_ide-smart.c:228
1322#, c-format 1345#, c-format
1323msgid "Critical: %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n" 1346msgid "Critical: %d Harddrive PreFailure%cDetected! %d/%d tests failed.\n"
1324msgstr "" 1347msgstr "CRITIQUE: %d État de pré-panne %c Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
1325 1348
1326#: plugins/check_ide-smart.c:235 1349#: plugins/check_ide-smart.c:235
1327#, c-format 1350#, c-format
1328msgid "Warning: %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n" 1351msgid "Warning: %d Harddrive Advisor%s Detected. %d/%d tests failed.\n"
1329msgstr "" 1352msgstr "ATTENTION: %d État de pré-panne %s Détecté! %d/%d les tests on échoués.\n"
1330 1353
1331#: plugins/check_ide-smart.c:242 1354#: plugins/check_ide-smart.c:242
1332#, c-format 1355#, c-format
1333msgid "Status: Operational (%d/%d tests passed)\n" 1356msgid "Status: Operational (%d/%d tests passed)\n"
1334msgstr "" 1357msgstr "Statut: En fonctionnement (%d/%d les tests on été réussi)\n"
1335 1358
1336#: plugins/check_ide-smart.c:245 1359#: plugins/check_ide-smart.c:245
1337#, c-format 1360#, c-format
1338msgid "Error: Status '%d' uknown. %d/%d tests passed\n" 1361msgid "Error: Status '%d' uknown. %d/%d tests passed\n"
1339msgstr "" 1362msgstr "ERREUR: État '%d' inconnu. %d/%d les tests on réussi\n"
1340 1363
1341#: plugins/check_ide-smart.c:274 1364#: plugins/check_ide-smart.c:274
1342#, c-format 1365#, c-format
@@ -1356,15 +1379,16 @@ msgstr ""
1356#: plugins/check_ide-smart.c:323 1379#: plugins/check_ide-smart.c:323
1357#, c-format 1380#, c-format
1358msgid "Critical: %s: %s\n" 1381msgid "Critical: %s: %s\n"
1359msgstr "" 1382msgstr "CRITIQUE: %s: %s\n"
1360 1383
1361#: plugins/check_ide-smart.c:340 1384#: plugins/check_ide-smart.c:340
1362#, c-format 1385#, c-format
1363msgid "Critical: SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n" 1386msgid "Critical: SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
1364msgstr "" 1387msgstr "CRITIQUE: SMART_READ_THRESHOLDS: %s\n"
1365 1388
1366#: plugins/check_ide-smart.c:358 1389#: plugins/check_ide-smart.c:358
1367#, fuzzy, c-format 1390#, c-format
1391#, fuzzy
1368msgid "" 1392msgid ""
1369"Usage: check_ide-smart [DEVICE] [OPTION]\n" 1393"Usage: check_ide-smart [DEVICE] [OPTION]\n"
1370" -d, --device=DEVICE\n" 1394" -d, --device=DEVICE\n"
@@ -1386,13 +1410,13 @@ msgstr ""
1386" -d, --device=DEVICE\n" 1410" -d, --device=DEVICE\n"
1387" Sélectionnez le périphérique DEVICE\n" 1411" Sélectionnez le périphérique DEVICE\n"
1388" -i, --immediate\n" 1412" -i, --immediate\n"
1389" Perform immediately offline tests\n" 1413" Effectue immédiatement les test hors ligne\n"
1390" -q, --quiet-check\n" 1414" -q, --quiet-check\n"
1391" Returns the number of failed tests\n" 1415" Retourne le nombre de tests qui ont échoués\n"
1392" -1, --auto-on\n" 1416" -1, --auto-on\n"
1393" Turn on automatic offline tests\n" 1417" Active les tests hors ligne automatiques\n"
1394" -0, --auto-off\n" 1418" -0, --auto-off\n"
1395" Turn off automatic offline tests\n" 1419" Désactive les tests automatiques hors ligne\n"
1396" -n, --net-saint\n" 1420" -n, --net-saint\n"
1397" Output suitable for Net Saint\n" 1421" Output suitable for Net Saint\n"
1398" -h, --help\n" 1422" -h, --help\n"
@@ -1406,16 +1430,16 @@ msgstr "Utilisez `%s --help' pour plus d'informations.\n"
1406#: plugins/check_ide-smart.c:453 1430#: plugins/check_ide-smart.c:453
1407#, c-format 1431#, c-format
1408msgid "Critical: Couldn't open device: %s\n" 1432msgid "Critical: Couldn't open device: %s\n"
1409msgstr "" 1433msgstr "CRITIQUE: Impossible d'ouvrir le périphérique: %s\n"
1410 1434
1411#: plugins/check_ide-smart.c:458 1435#: plugins/check_ide-smart.c:458
1412#, c-format 1436#, c-format
1413msgid "Critical: SMART_CMD_ENABLE\n" 1437msgid "Critical: SMART_CMD_ENABLE\n"
1414msgstr "" 1438msgstr "CRITIQUE: SMART_CMD_ENABLE\n"
1415 1439
1416#: plugins/check_ldap.c:74 1440#: plugins/check_ldap.c:74
1417msgid "check_ldap: could not parse arguments\n" 1441msgid "check_ldap: could not parse arguments\n"
1418msgstr "" 1442msgstr "check_ldap: impossible de parcourir les arguments\n"
1419 1443
1420#: plugins/check_ldap.c:88 1444#: plugins/check_ldap.c:88
1421#, c-format 1445#, c-format
@@ -1444,7 +1468,7 @@ msgstr "LDAP %s - %.3f secondes de temps de réponse|%s\n"
1444 1468
1445#: plugins/check_ldap.c:245 1469#: plugins/check_ldap.c:245
1446msgid "check_ldap: could not parse unknown arguments\n" 1470msgid "check_ldap: could not parse unknown arguments\n"
1447msgstr "check_ldap: impossible d'utiliser les arguments inconnus\n" 1471msgstr "check_ldap: impossible de parcourir les arguments inconnus\n"
1448 1472
1449#: plugins/check_ldap.c:264 1473#: plugins/check_ldap.c:264
1450msgid "please specify the host name\n" 1474msgid "please specify the host name\n"
@@ -1497,10 +1521,6 @@ msgid ""
1497" [-P <password>] [-w <warn_time>] [-c <crit_time>] [-t timeout]%s\n" 1521" [-P <password>] [-w <warn_time>] [-c <crit_time>] [-t timeout]%s\n"
1498"(Note: all times are in seconds.)\n" 1522"(Note: all times are in seconds.)\n"
1499msgstr "" 1523msgstr ""
1500"Utilisation: %s -H <host> -b <base_dn> [-p <port>] [-a <attr>] [-D "
1501"<binddn>]\n"
1502" [-P <password>] [-w <warn_time>] [-c <crit_time>] [-t timeout]%s\n"
1503"(Note: tout les temps sont en secondes.)\n"
1504 1524
1505#: plugins/check_load.c:91 plugins/check_load.c:110 1525#: plugins/check_load.c:91 plugins/check_load.c:110
1506#, c-format 1526#, c-format
@@ -1515,7 +1535,7 @@ msgstr "Le code erreur %d à été retourné par %s\n"
1515#: plugins/check_load.c:131 1535#: plugins/check_load.c:131
1516#, c-format 1536#, c-format
1517msgid "Error in getloadavg()\n" 1537msgid "Error in getloadavg()\n"
1518msgstr "Erreur dans getloadavg()\n" 1538msgstr "Erreur dans la fonction getloadavg()\n"
1519 1539
1520#: plugins/check_load.c:134 plugins/check_load.c:136 1540#: plugins/check_load.c:134 plugins/check_load.c:136
1521#, c-format 1541#, c-format
@@ -1598,9 +1618,9 @@ msgid ""
1598"\n" 1618"\n"
1599msgstr "" 1619msgstr ""
1600" -w, --warning=WLOAD1,WLOAD5,WLOAD15\n" 1620" -w, --warning=WLOAD1,WLOAD5,WLOAD15\n"
1601" Sort avec un statut WARNING si la charge système excède WLOADn\n" 1621" Sort avec un statut ATTENTION si la charge système excède WLOADn\n"
1602" -c, --critical=CLOAD1,CLOAD5,CLOAD15\n" 1622" -c, --critical=CLOAD1,CLOAD5,CLOAD15\n"
1603" Sort avec un statut WARNING si la charge système excède CLOADn\n" 1623" Sort avec un statut ATTENTION si la charge système excède CLOADn\n"
1604"\n" 1624"\n"
1605"Le format pour la charge système est le même que celui utilisé par \"uptime" 1625"Le format pour la charge système est le même que celui utilisé par \"uptime"
1606"\" et \"w\"\n" 1626"\" et \"w\"\n"
@@ -1609,7 +1629,7 @@ msgstr ""
1609#: plugins/check_load.c:328 1629#: plugins/check_load.c:328
1610#, c-format 1630#, c-format
1611msgid "Usage: %s -w WLOAD1,WLOAD5,WLOAD15 -c CLOAD1,CLOAD5,CLOAD15\n" 1631msgid "Usage: %s -w WLOAD1,WLOAD5,WLOAD15 -c CLOAD1,CLOAD5,CLOAD15\n"
1612msgstr "Utilisation: %s -w WLOAD1,WLOAD5,WLOAD15 -c CLOAD1,CLOAD5,CLOAD15\n" 1632msgstr ""
1613 1633
1614#: plugins/check_mrtg.c:66 plugins/check_mrtgtraf.c:72 1634#: plugins/check_mrtg.c:66 plugins/check_mrtgtraf.c:72
1615#, c-format 1635#, c-format
@@ -1623,7 +1643,7 @@ msgstr "Impossible de traiter le fichier de log de MRTG\n"
1623#: plugins/check_mrtg.c:123 plugins/check_mrtgtraf.c:120 1643#: plugins/check_mrtg.c:123 plugins/check_mrtgtraf.c:120
1624#, c-format 1644#, c-format
1625msgid "MRTG data has expired (%d minutes old)\n" 1645msgid "MRTG data has expired (%d minutes old)\n"
1626msgstr "Les données de MRTG on expirées (%d minutes)\n" 1646msgstr "Les données de MRTG on expirées (vieilles de %d minutes)\n"
1627 1647
1628#: plugins/check_mrtg.c:141 plugins/check_mrtgtraf.c:179 1648#: plugins/check_mrtg.c:141 plugins/check_mrtgtraf.c:179
1629#: plugins/check_mrtgtraf.c:180 1649#: plugins/check_mrtgtraf.c:180
@@ -1645,6 +1665,8 @@ msgid ""
1645"%s is not a valid expiration time\n" 1665"%s is not a valid expiration time\n"
1646"Use '%s -h' for additional help\n" 1666"Use '%s -h' for additional help\n"
1647msgstr "" 1667msgstr ""
1668"%s n'est pas un temps d'expiration valide\n"
1669"Utilisez '%s -h' pour de l'aide supplémentaire\n"
1648 1670
1649#: plugins/check_mrtg.c:290 1671#: plugins/check_mrtg.c:290
1650msgid "You must supply the variable number\n" 1672msgid "You must supply the variable number\n"
@@ -1659,6 +1681,7 @@ msgstr ""
1659 1681
1660#: plugins/check_mrtg.c:322 1682#: plugins/check_mrtg.c:322
1661#, c-format 1683#, c-format
1684#, fuzzy
1662msgid "" 1685msgid ""
1663" -F, --logfile=FILE\n" 1686" -F, --logfile=FILE\n"
1664" The MRTG log file containing the data you want to monitor\n" 1687" The MRTG log file containing the data you want to monitor\n"
@@ -1673,6 +1696,18 @@ msgid ""
1673" -c, --critical=INTEGER\n" 1696" -c, --critical=INTEGER\n"
1674" Threshold value for data to result in CRITICAL status\n" 1697" Threshold value for data to result in CRITICAL status\n"
1675msgstr "" 1698msgstr ""
1699" -F, --logfile=FILE\n"
1700" Le fichier log MRTG contenant les data que vous voulez surveiller\n"
1701" -e, --expires=MINUTES\n"
1702" Le nombre de minutes après lesquelles les données sont considerées être trop vieilles\n"
1703" -a, --aggregation=AVG|MAX\n"
1704" Est ce qu'on doit vérifier les valeurs moyennes ou maximales ?\n"
1705" -v, --variable=INTEGER\n"
1706" Quelle variable doit t'on inspecter ? (1 or 2)\n"
1707" -w, --warning=INTEGER\n"
1708" Threshold value for data to result in WARNING status\n"
1709" -c, --critical=INTEGER\n"
1710" Threshold value for data to result in CRITICAL status\n"
1676 1711
1677#: plugins/check_mrtg.c:336 1712#: plugins/check_mrtg.c:336
1678#, c-format 1713#, c-format
@@ -1726,14 +1761,11 @@ msgid ""
1726"Usage: %s -F log_file -a <AVG | MAX> -v variable -w warning -c critical\n" 1761"Usage: %s -F log_file -a <AVG | MAX> -v variable -w warning -c critical\n"
1727" [-l label] [-u units] [-e expire_minutes] [-t timeout] [-v]\n" 1762" [-l label] [-u units] [-e expire_minutes] [-t timeout] [-v]\n"
1728msgstr "" 1763msgstr ""
1729"Utilisation: %s -F log_file -a <AVG | MAX> -v variable -w warning -c "
1730"critical\n"
1731" [-l label] [-u units] [-e expire_minutes] [-t timeout] [-v]\n"
1732 1764
1733#: plugins/check_mrtgtraf.c:178 1765#: plugins/check_mrtgtraf.c:178
1734#, c-format 1766#, c-format
1735msgid "%s. In = %0.1f %s, %s. Out = %0.1f %s|%s %s\n" 1767msgid "%s. In = %0.1f %s, %s. Out = %0.1f %s|%s %s\n"
1736msgstr "" 1768msgstr "%s. Entrée = %0.1f %s, %s. Sortie = %0.1f %s|%s %s\n"
1737 1769
1738#: plugins/check_mrtgtraf.c:191 1770#: plugins/check_mrtgtraf.c:191
1739#, c-format 1771#, c-format
@@ -1754,6 +1786,16 @@ msgid ""
1754" -c, --critical\n" 1786" -c, --critical\n"
1755" Critical threshold pair \"<incoming>,<outgoing>\"\n" 1787" Critical threshold pair \"<incoming>,<outgoing>\"\n"
1756msgstr "" 1788msgstr ""
1789" -F, --filename=STRING\n"
1790" File to read log from\n"
1791" -e, --expires=INTEGER\n"
1792" Le nombres de minutes après lesquelle le fichier de log expire\n"
1793" -a, --aggregation=(AVG|MAX)\n"
1794" Test average or maximum\n"
1795" -w, --warning\n"
1796" Warning threshold pair \"<incoming>,<outgoing>\"\n"
1797" -c, --critical\n"
1798" Critical threshold pair \"<incoming>,<outgoing>\"\n"
1757 1799
1758#: plugins/check_mrtgtraf.c:342 1800#: plugins/check_mrtgtraf.c:342
1759#, c-format 1801#, c-format
@@ -1824,8 +1866,6 @@ msgstr ""
1824#, c-format 1866#, c-format
1825msgid "Usage: %s [-d database] [-H host] [-P port] [-u user] [-p password] [-S]\n" 1867msgid "Usage: %s [-d database] [-H host] [-P port] [-u user] [-p password] [-S]\n"
1826msgstr "" 1868msgstr ""
1827"Utilisation: %s [-d database] [-H host] [-P port] [-u user] [-p password] [-"
1828"S]\n"
1829 1869
1830#: plugins/check_nagios.c:81 1870#: plugins/check_nagios.c:81
1831#, c-format 1871#, c-format
@@ -1999,7 +2039,7 @@ msgstr "La valeur minimum contient des caractères non numériques"
1999 2039
2000#: plugins/check_nt.c:338 2040#: plugins/check_nt.c:338
2001msgid "Maximum value contains non-numbers" 2041msgid "Maximum value contains non-numbers"
2002msgstr "La valeur maximun contient des caractères non numériques" 2042msgstr "La valeur maximum contient des caractères non numériques"
2003 2043
2004#: plugins/check_nt.c:345 2044#: plugins/check_nt.c:345
2005msgid "No unit counter specified" 2045msgid "No unit counter specified"
@@ -2153,8 +2193,6 @@ msgid ""
2153"Usage: %s -H host -v variable [-p port] [-w warning] [-c critical]\n" 2193"Usage: %s -H host -v variable [-p port] [-w warning] [-c critical]\n"
2154" [-l params] [-d SHOWALL] [-t timeout]\n" 2194" [-l params] [-d SHOWALL] [-t timeout]\n"
2155msgstr "" 2195msgstr ""
2156"Utilisation: %s -H host -v variable [-p port] [-w warning] [-c critical]\n"
2157" [-l params] [-d SHOWALL] [-t timeout]\n"
2158 2196
2159#: plugins/check_nwstat.c:147 2197#: plugins/check_nwstat.c:147
2160#, c-format 2198#, c-format
@@ -2429,8 +2467,6 @@ msgid ""
2429"Usage: %s -H host [-p port] [-v variable] [-w warning] [-c critical]\n" 2467"Usage: %s -H host [-p port] [-v variable] [-w warning] [-c critical]\n"
2430" [-t timeout].\n" 2468" [-t timeout].\n"
2431msgstr "" 2469msgstr ""
2432"Utilisation: %s -H host [-p port] [-v variable] [-w warning] [-c critical]\n"
2433" [-t timeout].\n"
2434 2470
2435#: plugins/check_overcr.c:108 2471#: plugins/check_overcr.c:108
2436msgid "Unknown error fetching load data\n" 2472msgid "Unknown error fetching load data\n"
@@ -3415,12 +3451,6 @@ msgid ""
3415" [-L seclevel] [-U secname] [-a authproto] [-A authpasswd]\n" 3451" [-L seclevel] [-U secname] [-a authproto] [-A authpasswd]\n"
3416" [-X privpasswd]\n" 3452" [-X privpasswd]\n"
3417msgstr "" 3453msgstr ""
3418"Utilisation: %s -H <ip_address> -o <OID> [-w warn_range] [-c crit_range] \n"
3419" [-C community] [-s string] [-r regex] [-R regexi] [-t timeout]\n"
3420" [-l label] [-u units] [-p port-number] [-d delimiter]\n"
3421" [-D output-delimiter] [-m miblist] [-P snmp version]\n"
3422" [-L seclevel] [-U secname] [-a authproto] [-A authpasswd]\n"
3423" [-X privpasswd]\n"
3424 3454
3425#: plugins/check_ssh.c:212 3455#: plugins/check_ssh.c:212
3426#, c-format 3456#, c-format
@@ -3542,11 +3572,6 @@ msgid ""
3542" %s (-h | --help) for detailed help\n" 3572" %s (-h | --help) for detailed help\n"
3543" %s (-V | --version) for version information\n" 3573" %s (-V | --version) for version information\n"
3544msgstr "" 3574msgstr ""
3545"Utilisation:\n"
3546" %s [-av] -w <percent_free>%% -c <percent_free>%%\n"
3547" %s [-av] -w <bytes_free> -c <bytes_free>\n"
3548" %s (-h | --help) pour l'aide détailée\n"
3549" %s (-V | --version) pour l'information sur cette version\n"
3550 3575
3551#: plugins/check_tcp.c:203 3576#: plugins/check_tcp.c:203
3552msgid "ERROR: Generic check_tcp called with unknown service\n" 3577msgid "ERROR: Generic check_tcp called with unknown service\n"
@@ -3586,7 +3611,7 @@ msgstr ""
3586 3611
3587#: plugins/check_tcp.c:510 3612#: plugins/check_tcp.c:510
3588msgid "SSL support not available. Install OpenSSL and recompile." 3613msgid "SSL support not available. Install OpenSSL and recompile."
3589msgstr "" 3614msgstr "Support ssl non disponible. Installez OpenSSL et recompiler. "
3590 3615
3591#: plugins/check_tcp.c:518 3616#: plugins/check_tcp.c:518
3592msgid "You must provide a server address\n" 3617msgid "You must provide a server address\n"
@@ -3607,7 +3632,7 @@ msgstr ""
3607msgid "" 3632msgid ""
3608"This plugin tests %s connections with the specified host.\n" 3633"This plugin tests %s connections with the specified host.\n"
3609"\n" 3634"\n"
3610msgstr "Le plugin teste %s connections avec l'hôte specifié\n" 3635msgstr "Le plugin teste %s connections avec l'hôte spécifié\n"
3611 3636
3612#: plugins/check_tcp.c:620 3637#: plugins/check_tcp.c:620
3613#, c-format 3638#, c-format
@@ -3641,35 +3666,31 @@ msgid ""
3641" [-m <maximum bytes>] [-d <delay>] [-t <timeout seconds>]\n" 3666" [-m <maximum bytes>] [-d <delay>] [-t <timeout seconds>]\n"
3642" [-r <refuse state>] [-v] [-4|-6] [-j]\n" 3667" [-r <refuse state>] [-v] [-4|-6] [-j]\n"
3643msgstr "" 3668msgstr ""
3644"Utilisation: %s -H host -p port [-w <warning time>] [-c <critical time>]\n"
3645" [-s <send string>] [-e <expect string>] [-q <quit string>]\n"
3646" [-m <maximum bytes>] [-d <delay>] [-t <timeout seconds>]\n"
3647" [-r <refuse state>] [-v] [-4|-6] [-j]\n"
3648 3669
3649#: plugins/check_time.c:88 3670#: plugins/check_time.c:88
3650#, c-format 3671#, c-format
3651msgid "TIME UNKNOWN - could not connect to server %s, port %d\n" 3672msgid "TIME UNKNOWN - could not connect to server %s, port %d\n"
3652msgstr "" 3673msgstr "TIME INCONNU - impossible de se connecter au serveur %s, au port %d\n"
3653 3674
3654#: plugins/check_time.c:101 3675#: plugins/check_time.c:101
3655#, c-format 3676#, c-format
3656msgid "TIME UNKNOWN - could not send UDP request to server %s, port %d\n" 3677msgid "TIME UNKNOWN - could not send UDP request to server %s, port %d\n"
3657msgstr "" 3678msgstr "TIME INCONNU - impossible d'envoyer une requête UDP au serveur %s, au port %d\n"
3658 3679
3659#: plugins/check_time.c:125 3680#: plugins/check_time.c:125
3660#, c-format 3681#, c-format
3661msgid "TIME UNKNOWN - no data on recv() from server %s, port %d\n" 3682msgid "TIME UNKNOWN - no data on recv() from server %s, port %d\n"
3662msgstr "" 3683msgstr "TIME INCONNU - pas de données reçues du serveur %s, du port %d\n"
3663 3684
3664#: plugins/check_time.c:138 3685#: plugins/check_time.c:138
3665#, c-format 3686#, c-format
3666msgid "TIME %s - %d second response time|%s\n" 3687msgid "TIME %s - %d second response time|%s\n"
3667msgstr "" 3688msgstr "TIME %s - %d secondes de temps de réponse|%s\n"
3668 3689
3669#: plugins/check_time.c:156 3690#: plugins/check_time.c:156
3670#, c-format 3691#, c-format
3671msgid "TIME %s - %lu second time difference|%s %s\n" 3692msgid "TIME %s - %lu second time difference|%s %s\n"
3672msgstr "" 3693msgstr "TIME %s - %lu secondes de différence|%s %s\n"
3673 3694
3674#: plugins/check_time.c:243 3695#: plugins/check_time.c:243
3675msgid "Warning thresholds must be a nonnegative integer\n" 3696msgid "Warning thresholds must be a nonnegative integer\n"
@@ -3685,7 +3706,7 @@ msgstr ""
3685 3706
3686#: plugins/check_time.c:308 plugins/check_udp.c:207 3707#: plugins/check_time.c:308 plugins/check_udp.c:207
3687msgid "Host name was not supplied\n" 3708msgid "Host name was not supplied\n"
3688msgstr "" 3709msgstr "Le nom de l'hôte n'a pas été spécifié\n"
3689 3710
3690#: plugins/check_time.c:331 3711#: plugins/check_time.c:331
3691#, c-format 3712#, c-format
@@ -3693,6 +3714,8 @@ msgid ""
3693"This plugin will check the time on the specified host.\n" 3714"This plugin will check the time on the specified host.\n"
3694"\n" 3715"\n"
3695msgstr "" 3716msgstr ""
3717"Ce plugin vas vérifier l'heure sur l'hôte spécifié.\n"
3718"\n"
3696 3719
3697#: plugins/check_time.c:340 3720#: plugins/check_time.c:340
3698#, c-format 3721#, c-format
@@ -3715,14 +3738,11 @@ msgid ""
3715"Usage: %s -H <host_address> [-p port] [-u] [-w variance] [-c variance]\n" 3738"Usage: %s -H <host_address> [-p port] [-u] [-w variance] [-c variance]\n"
3716" [-W connect_time] [-C connect_time] [-t timeout]\n" 3739" [-W connect_time] [-C connect_time] [-t timeout]\n"
3717msgstr "" 3740msgstr ""
3718"Utilisation: %s -H <host_address> [-p port] [-u] [-w variance] [-c "
3719"variance]\n"
3720" [-W connect_time] [-C connect_time] [-t timeout]\n"
3721 3741
3722#: plugins/check_udp.c:92 3742#: plugins/check_udp.c:92
3723#, c-format 3743#, c-format
3724msgid "Connection %s on port %d - %d second response time\n" 3744msgid "Connection %s on port %d - %d second response time\n"
3725msgstr "" 3745msgstr "Connection %s sur le port %d - %d secondes de temps de réponse\n"
3726 3746
3727#: plugins/check_udp.c:93 3747#: plugins/check_udp.c:93
3728msgid "accepted" 3748msgid "accepted"
@@ -3738,6 +3758,8 @@ msgid ""
3738"This plugin tests an UDP connection with the specified host.\n" 3758"This plugin tests an UDP connection with the specified host.\n"
3739"\n" 3759"\n"
3740msgstr "" 3760msgstr ""
3761"Ce plugin teste un connection UDP avec l'hôte spécifié.\n"
3762"\n"
3741 3763
3742#: plugins/check_udp.c:237 3764#: plugins/check_udp.c:237
3743#, c-format 3765#, c-format
@@ -3763,8 +3785,6 @@ msgid ""
3763"Usage: %s -H <host_address> [-p port] [-w warn_time] [-c crit_time]\n" 3785"Usage: %s -H <host_address> [-p port] [-w warn_time] [-c crit_time]\n"
3764" [-e expect] [-s send] [-t to_sec] [-v]\n" 3786" [-e expect] [-s send] [-t to_sec] [-v]\n"
3765msgstr "" 3787msgstr ""
3766"Utilisation: %s -H <host_address> [-p port] [-w warn_time] [-c crit_time]\n"
3767" [-e expect] [-s send] [-t to_sec] [-v]\n"
3768 3788
3769#: plugins/check_ups.c:576 3789#: plugins/check_ups.c:576
3770#, c-format 3790#, c-format
@@ -3781,6 +3801,8 @@ msgid ""
3781" -u, --ups=STRING\n" 3801" -u, --ups=STRING\n"
3782" Name of UPS\n" 3802" Name of UPS\n"
3783msgstr "" 3803msgstr ""
3804" -u, --ups=STRING\n"
3805" Nom de l'UPS\n"
3784 3806
3785#: plugins/check_ups.c:596 3807#: plugins/check_ups.c:596
3786#, c-format 3808#, c-format
@@ -3827,8 +3849,6 @@ msgid ""
3827"Usage: %s -H host [-e expect] [-p port] [-w warn] [-c crit]\n" 3849"Usage: %s -H host [-e expect] [-p port] [-w warn] [-c crit]\n"
3828" [-t timeout] [-v]\n" 3850" [-t timeout] [-v]\n"
3829msgstr "" 3851msgstr ""
3830"Utilisation: %s -H host [-e expect] [-p port] [-w warn] [-c crit]\n"
3831" [-t timeout] [-v]\n"
3832 3852
3833#: plugins/check_users.c:76 3853#: plugins/check_users.c:76
3834#, c-format 3854#, c-format
@@ -3838,7 +3858,7 @@ msgstr "# utilisateurs=%d"
3838#: plugins/check_users.c:106 3858#: plugins/check_users.c:106
3839#, c-format 3859#, c-format
3840msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n" 3860msgid "USERS %s - %d users currently logged in |%s\n"
3841msgstr "" 3861msgstr "UTILISATEURS %s - %d utilisateurs actuellement connectés sur |%s\n"
3842 3862
3843#: plugins/check_users.c:198 3863#: plugins/check_users.c:198
3844#, c-format 3864#, c-format
@@ -3893,7 +3913,7 @@ msgstr ""
3893#: plugins/negate.c:273 3913#: plugins/negate.c:273
3894#, c-format 3914#, c-format
3895msgid "Usage: %s [-t timeout] <definition of wrapped plugin>\n" 3915msgid "Usage: %s [-t timeout] <definition of wrapped plugin>\n"
3896msgstr "Utilisation: %s [-t timeout] <definition of wrapped plugin>\n" 3916msgstr ""
3897 3917
3898#: plugins/urlize.c:105 3918#: plugins/urlize.c:105
3899#, c-format 3919#, c-format
@@ -3901,6 +3921,8 @@ msgid ""
3901"%s problem - No data received from host\n" 3921"%s problem - No data received from host\n"
3902"CMD: %s</A>\n" 3922"CMD: %s</A>\n"
3903msgstr "" 3923msgstr ""
3924"%s problème - Pas de données reçues de l'hôte\n"
3925"CMD: %s</A>\n"
3904 3926
3905#: plugins/urlize.c:135 3927#: plugins/urlize.c:135
3906#, c-format 3928#, c-format
@@ -3937,8 +3959,6 @@ msgid ""
3937"Usage:\n" 3959"Usage:\n"
3938" %s <url> <plugin> <arg1> ... <argN>\n" 3960" %s <url> <plugin> <arg1> ... <argN>\n"
3939msgstr "" 3961msgstr ""
3940"Utilisation:\n"
3941" %s <url> <plugin> <arg1> ... <argN>\n"
3942 3962
3943#: plugins/utils.c:80 3963#: plugins/utils.c:80
3944#, c-format 3964#, c-format
@@ -3948,6 +3968,10 @@ msgid ""
3948"regarding use of this software. To submit patches or suggest improvements,\n" 3968"regarding use of this software. To submit patches or suggest improvements,\n"
3949"send email to nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n" 3969"send email to nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n"
3950msgstr "" 3970msgstr ""
3971"\n"
3972"Envoyez un émail à nagios-users@lists.sourceforge.net si vous avez des questions\n"
3973"à propos de l'utilisation de ce logiciel. Pour soumettre des patches ou suggérer des améliorations,\n"
3974"envoyez un émail à nagiosplug-devel@lists.sourceforge.net\n"
3951 3975
3952#: plugins/utils.c:106 3976#: plugins/utils.c:106
3953#, c-format 3977#, c-format
@@ -3956,4 +3980,7 @@ msgid ""
3956"copies of the plugins under the terms of the GNU General Public License.\n" 3980"copies of the plugins under the terms of the GNU General Public License.\n"
3957"For more information about these matters, see the file named COPYING.\n" 3981"For more information about these matters, see the file named COPYING.\n"
3958msgstr "" 3982msgstr ""
3983"Les plugins nagios ne viennent avec ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE. Vous pouvez redistribuer\n"
3984"des copies des plugins sous les termes de la licence GNU General Public Licence.\n"
3985"Pour plus d'information à propos de ceci, veuillez lire le fichier nommé COPYING.\n"
3959 3986